Елена Солт — «Измена. Вернуть истинную (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Вернуть истинную (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Вернуть истинную (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
— Ты был с другой! Как ты мог? Я твоя истинная! — Ты всего лишь жена, — холодный тон дракона заставляет поёжиться. — Цени, что имеешь и знай своё место. — Я не стану делить тебя с другими женщинами! — Твоя истерика меня утомила, Лея, — чеканит он, прожигая льдом синих глаз. — Если мать тебе не объяснила, это сделаю я. Главная добродетель женщины это покорность. Не вынуждай меня учить тебя ей. Тебе не понравится. А сейчас свободна.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Идёмте на наше место? — Ри разворачивается, шагает спиной вперёд и показывает в сторону раскидистого старого дуба за пристройкой с раздевалками и комнатой для инвентаря.

Девочки частенько сидели под тем деревом, когда отпрашивались у магистра Викаса. Вот только с недавних пор всё, что связано с занятиями по боевой подготовке, вызывает внутри нервную дрожь. Сейчас тоже. Но спорить не хочется. Тем более, сегодня боевой подготовки нет.

— Если начнёт капать, будет, где спрятаться, — добавляет аргумент Мэл.

Пожимаю плечами.

— Можно.

Пересекаем лужайку, заворачиваем за пристройку. Вот и наше дерево. Ри бросает сумку, устраивает на ней голову и сладко растягивается на зелёной траве. Мэл достаёт конспекты по нумерологии.

Я оглядываюсь по сторонам, замечаю кое-что странное.

У самой кромки леса какое-то движение. Много людей в одинаковой одежде.

Мэл встаёт рядом, морщит лоб.

— Синяя форма, погоны, — шепчет она. — Это из тайной канцелярии.

— И мистер Драгос там, — Мэл вытягивает шею, — и муж твой…

В группе людей в форме замечаю Аррана в чёрных брюках и белой рубашке с закатанными по локоть рукавами. Он выделяется среди остальных мужчин ростом и статностью. Против воли замечаю, как натянута ткань белой рубашки на его мускулистом торсе и плечах.

— Мистер Мэрвир, — резко поправляю Мэл.

Она хмыкает, но не возражает.

— Наверное, это связано с нападением? — предполагаю я. — Жаль, мистер Драгос не сказал, кто это был.

— Ну, он, конечно, сказал, что волки, — задумчиво произносит Мэл. — Но разве от волков станут устанавливать защиту на плетениях третьего уровня? От них и первого уровня хватило за глаза. Нет, здесь точно что-то другое.

Вижу тёмно-красные вспышки тут и там, которые соединяются в единую магическую сеть.

Арран отходит от мужчин в форме, встаёт лицом к лесу. Легко и уверенно формирует сложнейшие тёмно-красные защитные плетения.

— Похоже, теперь в лесу не погулять? — раздаётся печальный голосок Ри.

Оборачиваемся. Подруга сидит, подперев щёки ладонями и грустно вздыхает.

— Зачем тебе там гулять? — спрашивает Мэл.

— Там много полезных растений, с которыми зелья готовить легче, чем без них.

— Значит, пока что обойдёшься, — я возвращаюсь к дереву и опускаюсь вниз рядом с Ри. — Ты же не хочешь стать овощем без глаз?

— Кстати, об этом, — Ри смотрит на меня с хитрецой.

Подбор книги