Priest P大 — «Далекие странники (перевод новеллы)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Далекие странники (перевод новеллы) читать онлайн

Автор: Priest P大
Обложка книги Далекие странники (перевод новеллы)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Далекие странники (перевод новеллы). Направленность: Слэш Автор: Priest Переводчик: Злая_лиса. Оригинальный текст. Соавторы: Rayada , Marcellla Беты (редакторы): Hitary Mitsurasy , MirAll Фэндом: Прист Priest «Далёкий Странник», Далекие странники(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Чжоу Цзышу/Вэнь Кэсин, Вэнь Кэсин/Чжоу Цзышу, Се Ван, У Си, Цзин Бэйюань, Цао Вэйнин, Гу Сян, Чжан Чэнлин, Чжоу Цзышу, Вэнь Кэсин, Е Байи, Чжао Цзин Рейтинг: R Размер: 536 страниц Кол-во частей:85 Статус: завершён Метки: Приключения, Алкоголь, Убийства, Китай, Кровь / Травмы, Боевые искусства, Холодное оружие, Драки, Романтика, Ангст, Юмор, Драма, Экшн, Hurt/Comfort, Исторические эпохи, Упоминания каннибализма, На грани жизни и смерти, Уся / Сянься, Сражения Посвящение: Для визуализации: №1 в топе "Прист Priest «Далёкий Странник» / Повесть": июнь — август 2022 №1 в топе "Уся/Сянься": июнь 2022 №1 в топе "Китай": июнь 2022 №1 в топе "Прист Priest «Далёкий Странник»": февраль 2023 №1 в топе "Прист Priest «Далёкий Странник»": март 2023 №1 в топе "Прист Priest «Далёкий Странник»": апрель 2023 Публикация на других ресурсах: Запрещено в любом виде Примечания: Любительский перевод с английского. Новелла «Далекие странники» / 天涯客 (Tiān Yá Kè). Разрешение переводчиков получено. Размещение на других ресурсах без разрешения переводчика ЗАПРЕЩЕНО! Мы не копируем чужие переводы, а занимаемся им самостоятельно. Обсуждаем многие детали и постепенно редактируем текст. Описание: Повесть о бывшем главе имперской секретной организации, который покидает двор, оставляет прошлую жизнь позади и отправляется странствовать по цзянху. В путешествии он оказывается случайно втянут в дела мира боевых искусств. Мир под небесами огромен — везде, где есть человек, есть и цзянху.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Опьянённый близкой победой, он упустил из виду, что один подчинённый перестал выполнять приказы.

Чжоу Цзышу влился в ряды Ядовитых скорпионов за день до их выдвижения к горе Фэнъя. Пришлось устранить того, чьё место он занял. Чжоу Цзышу серьёзно рисковал, но, к счастью, строгая дисциплина не оставляла скорпионам свободы в походе — кроме «да», они мало что говорили. Чжоу Цзышу держался поближе к лидеру банды, чтобы без промедления расправиться с ним, когда придёт время. Но в момент прибытия на место сражения возникла неожиданная проблема: Вэнь Кэсин бесследно исчез!

Чжоу Цзышу бесшумно скользил между рядами скорпионов — неотличимый от любого из них и неуловимый как невидимка.

Обшаривая взглядом усеянное телами пространство, он сделал широкий круг и застыл, узнав знакомую фигурку. Неужели это была… Гу Сян?

Сердце Чжоу Цзышу подскочило и зашлось обжигающей дробью, а в голове стремительно завертелись варианты развития событий. Почему девочка возвратилась в Долину? Кому она подвернулась под руку? Где при этом был и куда потом делся Вэнь Кэсин?

Набрав в лёгкие воздух, Чжоу Цзышу усилием воли взял себя в руки и выскользнул из чёрного строя.

Оказавшись в тени большого валуна, он опустил голову и некоторое время не мог шевельнуться. Потом наклонился и поднёс ладонь к носу Гу Сян, хотя и понимал, что всё кончено. Тело девушки уже остывало, а её заразительная улыбка навсегда погасла. Чжоу Цзышу ощутил мучительное стеснение в груди и прерывисто выдохнул. Сорвав маску скорпиона заодно с поддельным лицом, он подумал в безмолвной ярости: «Гори всё огнём! И где теперь искать Вэнь Кэсина?!».

Да-Се задавался тем же вопросом. Едва схлынула первая эйфория, он осознал, что рано начал злорадствовать, и не на шутку встревожился, не найдя Хозяина Долины. Вдобавок, Призрак Висельника задерживался по непонятным причинам. На лицо главы скорпионов легла сумрачная тень — как будто грозовое облако сгустилось над его головой. Чем дольше Да-Се размышлял, тем сильнее беспокоился. На поле битвы его детки могли управиться самостоятельно, поэтому Да-Се отдал им необходимые приказы, а сам решил обыскать гору, прихватив с собой самых способных приспешников.

Втайне глава скорпионов побаивался Хозяина Долины, а значит, должен был увидеть его бездыханным, чтобы спать спокойно.

- - - - -

Мо Хуайян считал, что вырвался из ада — ведь он целый час бежал прочь от чудовищной бойни через тьму и бамбуковые дебри. Небо уже светлело, когда глава Мо позволил себе перевести дух.

Подбор книги