Дана Данберг — «Академия благородных. Чаровница (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Академия благородных. Чаровница (СИ) читать онлайн

Обложка книги Академия благородных. Чаровница (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В нашем мире правит древность рода и сила магии, но я лишена и того и другого. Как выжить скромной сироте среди благородных? Как учиться в лучшей магической академии, если твоя собственная сила хоть и уникальна, но очень мала? Как стать великой чаровницей, если знания утрачены? Но это моя цель, и на пути к ней я раскрою любые тайны, распутаю интриги и… встречу мужчину, которому готова отдать свое сердце. Остается только одно — поверить в себя.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Мужчина угрожающе придвинулся, нависая над столом.

— Я все понимаю, герцог Дорнтон, — я выпрямила спину и посмотрела ему прямо в глаза. — Если бы я встречалась там с Хармсом, в такой ситуации я бы все рассказала. Но я не встречалась, я просто не хотела идти на индивидуальное занятие к декану Сарентону и… спряталась.

Это было ужасно неприятно говорить, но ведь это же чистая правда. Да, спряталась, смалодушничала, решила скрыться. Но это единственное, за что мне может быть стыдно.

— В любом случае роман с этим самым Хармсом я не одобряю, — припечатал приемный отец.

— И пропуск занятий тоже.

— Я вообще не уверена, в свете вновь открывшихся обстоятельств, что эти занятия теперь нужны.

— Если ты про твою роль связного, то я не собираюсь здесь сидеть и все расследовать за лорда Сарентона — это его работа. Я прибыл, чтобы справиться о самочувствии сына и дочери.

— Официальная версия? — усмехнулась я.

— Думаешь, мне все равно, что с вами происходит, что переживает только ваша мать? — вздернул бровь он.

— Нет, конечно нет, — стушевалась я. Даже намекать на это было некрасиво. — Простите.

— Я действительно не веду расследование, поскольку здесь и так лучшая ищейка Департамента. Но оно у меня на контроле. Так что твоя роль остается прежней — через тебя мы держим связь.

— Мне не нравится, что придется играть роль любовницы декана Сарентона.

А если мы будем проводить индивидуальные занятия, об этом непременно пойдут слухи, — честно ответила я.

Мужчина очень долго и внимательно на меня смотрел, и я даже смутилась. Ох, не к добру это, зря я подняла тему, ведь на кону человеческие жизни, а я тут о какой-то ерунде думаю.

— А зачем играть роль? — огорошил меня наконец герцог.

— В каком смысле? — я недоуменно воззрилась на него.

— Присмотрись к лорду Сарентону, Амелия. Может, тогда играть и не придется.

Глава 34

“Присмотрись к лорду Сарентону, Амелия” — набатом в голове звучала эта фраза, прокрученная уже тысячу раз. Двойного толкования здесь быть не могло. Интересно, они уже сговорились или приемный отец только планирует поднять эту тему?

Скорее всего, первое. Тогда становится понятна эта внезапная ревность декана.

Подбор книги