Афганский рубеж (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Афганский рубеж (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Михаил Дорин.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Афганский рубеж (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Осталось только выяснить насколько. Блистер с моей стороны оказался сброшенным. Видимо, я на автомате после приземления скинул его. Двигатели выключил Сабитович, когда мы коснулись поверхности площадки.
Я взглянул на Карима, который полез в грузовую кабину. Димон же лежал неподвижно, ощупывая ноги.
— Сань, посмотри на командира. Что там у него? — спросил Карим, когда я аккуратно вылез из кресла, становясь на одну из панелей.
— Нормально у меня всё. Только вот никуда я уже не пойду сегодня. Ноги болят, — сказал Димон.
С трудом, но у нас получилось аккуратно вытащить Батырова из вертолёта. Сразу же достали аптечку и принялись оказывать ему первую помощь.
— Будто гвоздями тебя изрешетили, — сказал я, осматривая раны Димона.
Штаны были все в дырку, а комбинезон песочного цвета был пропитан кровью. Выглядел Батыров бледным и слабым.
— Ты как? — спросил я, вкалывая Димону обезволивающее в ногу.
— Тошнит чего-то.
Пока оказывали помощь Батырову, я периодически посматривал по сторонам."
"Со стороны высохшей реки слышны выстрелы и взрывы.
Место, куда мы приземлились, было каменистым плато, через которое проходит тропа от кишлаков к базе Нави-Сафа. Мы с двух сторон окружены горами, на которые не взобраться. Высота такая, что не видно вершин.
Я остановил свой взгляд на заваленном набок вертолёте. Он столько раз нас выручал, выдержал все манёвры и дважды ушёл от ракет ПЗРК. Но очередь из крупнокалиберного пулемёта оказалась фатальной.
Карим закончил накладывать жгут и взглянул на широкую расщелину, куда мне удалось протиснуться, чтобы посадить здесь вертолёт.
— Сань, тут расстояние чуть меньше сотни метров. Как ты умудрился попасть? — поинтересовался Сабитович.
— Жить захочешь и не так раскорячишься, — ответил я, утирая лицо рукавом. — Мы на севере от базы духов. Надо идти туда, чтобы нас смогли быстрее подобрать.
— Там такой обрыв. Не уверен, что спущусь. Мне эти перевалы, седловины уже надоели. В отпуск буду ездить только в лес, — начал мечтать Батыров.
Карим выдохнул, прогнулся в спине и подобрал автомат с земли.
— Готов? — спросил я у Батырова.
— Да, готов.
— Берём его и… — но я тут, же замолчал.
Звуки слабого ветра, выстрелов и взрывов не могли заглушить приближающийся гул голосов. И это была нерусская речь.
— Слишком много голосов, Сань, — тихо произнёс Карим, посмотрев на меня растерянными глазами.
— Крайне много, — добавил Батыров и опустился на землю.