Полина Лашина — «Бальмануг. (не) Баронесса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бальмануг. (не) Баронесса читать онлайн

Обложка книги Бальмануг. (не) Баронесса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Из технического мира попала в магический? Ничего, адаптироваться можно. Выгнали из последнего пристанища? Можно отправиться поступать в закрытую академию магии за казенный счет. Но по пути столько всего неожиданного происходит в мире, где кроме людей живут и другие расы.Ой, что делать, если слишком отличилась? Как теперь избежать внимания дознавателей, которые хотят заодно и в сговоре с инорасниками по подрыву местной власти обвинить? Уступить настойчивым ухаживаниям королевского бастарда, чтобы отвести подозрения?Нет, надо было всё-таки меньше выделяться своими новшествами. Слишком многие здесь заинтересовались (не) баронессой, оставшейся без защиты семьи. Как бы теперь не пришлось... выходить замуж защиты ради. Только за кого из них?Развлекательная история о том, как очередная попаданка в новом мире обустраивалась.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но ничего, у вас самое свежее мясо для котлет и потом можем еще какие-нибудь новинки придумывать. А фирменную упаковку уже заказали?

Оказалось, что нет. Во-первых, Шелли не знала, что надо писать на упаковке. Во-вторых, мастерские, где могли бы проштамповать бумагу нужным текстом, принадлежали двергам. Не Триктоштифам, но дверги все меж собой плотно общаются и быстро разносят важные новости в нужные уши собратьев. Не успеет Шелли оставить заказ в любой мастерской, как такую же бумагу сделают для Триктошифов.

Или даже для них еще быстрее отпечатают. Или для другого семейства двергов, держащих харчевни, кто пожелает копировать новые булки.

– А у шитеров нет таких мастерских? – удивилась Хелен.

Оказалось, что нет.

Оказывается, у каждой расы есть не только свои особенности, в том числе магические, но и свои профессиональные предпочтения. Так, шитеры занимались больше воинскими делами или разводили скот. Могли наниматься охранниками, следопытами или проводниками. Могли также торговать – водить свои караваны, что было редко, или держать небольшие магазинчики.

На большие торговые сети, как дверги, не замахивались. Держать гостиницу, как делали Ларки – семья Шелли, было не популярно у шитеров, но еще допустимо. А вот возиться в мастерских или в финансовой сфере шитеры не любили и не практиковали.

– Неужели нет человеческих мастерских по упаковке во всем Брулмепе? – продолжала расспросы Хелен.

– Человеческие? Есть, конечно, – ответила Шелли. – Но кто туда пойдет.

– А почему нет? – удивилась человечка.

– Разве люди не берут заказы у шитеров?

– Не знаю, может, и берут, – замялась Шелли. – Но у людей всё сложнее. Двергу примерно объяснишь, что хочешь, он всё сам сделает. А людям надо... этот, ма-кет какой-то. И еще они кучу странных слов спрашивают. И еще... – девушка замялась. – ...смотрят так, как-то странно.

То есть Шелли всё-таки узнавала. Только неужели она за сегодня успела и в человеческие типографии попасть? Или поделилась впечатлениями от других посещений? Но зачем молодой шитере еще нужна типография?

– А хочешь, я с тобой схожу в человеческую мастерскую? – предложила Хелен.

– Или даже... знаешь, давай будто я упаковку заказываю? Может, с эйрой будут иначе говорить? Не будут там свой нос задирать?

– А ты сможешь? – ахнула Шелли, широко распахивая карие глаза. – У тебя же теперь своя работа есть, нельзя пропускать.

– Со своей работой я успею. И вряд ли поход в мастерскую много времени займет, – заверяла Хелен.

Подбор книги