Полина Ром — «Золушка по имени Грейс (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Золушка по имени Грейс (СИ) читать онлайн

Обложка книги Золушка по имени Грейс (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но — человек магией. И это будет бытовое фэнтези. Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А жаль. Время, которое я здесь провел, пожалуй — самое счастливое в жизни, если не считать два года с Лео.

Так вот, мне хотелось простой тихий вечер, без скачек, просто разговоры и может быть, она пригласит меня поужинать? Ну, если я сам попрошу? Поэтому вечером я постучал в дверь ее этажа.

— Грей? Что случилось?

— Я пришел забрать твою дорожную сумку. И еще, знаешь, я подумал… Может мы поужинаем вместе? Заодно поговорим и подумаем, не забыли ли чего либо.

— Ну, можно и вместе.

Проходи, сейчас я попрошу леру Карри накрыть стол на двоих.

Вечера уже были прохладные, почти осенние, хотя до настоящей осени еще не меньше месяца. Я разжег огонь в камине и уселся в глубокое кресло. У стола звенела посудой её горничная.

— Знаешь, Грей, пожалуй хорошо, что ты пришел. Мне хотелось бы узнать твоё мнение. Я хочу показать тебе одну вещь, я не знаю, стоит ли отдать её сейчас или подождать, пока у леди Кины не кончится период траура и, таки, подарить на свадьбу? Почему-то мне кажется, что мы не скоро вернемся сюда… Если вообще вернемся.

Погоди минуту.

Грейс вышла и вернулась с довольно объемным, но явно легким свертком.

— Вот, посмотри.

Она развернула оберточную бумагу, самую простую, сероватую и я увидел две странные одежки. Без рукавов, из неизвестной мне ткани. Присмотрелся и был просто поражен. Эти штуки, больше всего похожие на толстые теплые рубахи без рукавов являлись очень мощными артефактами.

Сплетены все стихии, да как интересно сплетены! Они не гасят друг друга, а поддерживают! Добавляют мощи!

— Грейс, где ты купила такое?

— Я не покупала, я связала сама.

— Что ты сделала?

— Я взяла нитки и связала. А в процессе вязки добавляла магию, по схеме. Знаешь, это очень долго объяснять, мне проще показать тебе один раз. Это медленно делается, но совсем не сложно.

— Леди Грейс, всё готово — это лера Карри звала нас ужинать.

— Так, дорогая моя жена! Сейчас мы идем есть, а потом ты мне всё подробно расскажешь и покажешь.

Я читал о таких вещах, даже видел рабочие несколько раз, но очень-очень старые, раритетные, их не делают уже много сотен лет. Считается, что так сплести ткань невозможно, секрет утерян.

— Ладно, покажу, пошли, пока всё не остыло.

Что было на ужин я так и не понял. Закончив с едой Грейс принесла несколько листов бумаги.

— Вот смотри, это схема вязания.

Подбор книги