Тереза Тур — «Женить принца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Женить принца читать онлайн

Обложка книги Женить принца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Королевство зельеваров бурлит: принцу приказали выбрать невесту. А что? Не надо было любовными похождениями бесить папеньку! А так - его величество объявил отбор невест. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Букмекеры просто с ума сошли от жажды наживы!

- Нападения на жокеев и владельцев лошадей, - кивнул Скалигерри.

- В столице была настоящая паника, - вздохнул Тиберин.

- И как поступил мой отец? – принц старался смотреть на всех сразу, чтобы ничего не упустить.

- По приказу его величества прочесали все королевство. Облавы, аресты. Работали много, но оперативно. Вели разъяснительную работу. Ситуацию удалось взять под контроль. Непонятливых не нашлось.

- Хорошо. А что в этой ситуации грамотнее сделать мне?

Скалигерри, услышав вопрос принца, готов был кинуться обнимать первого встречного.

Даже если бы им оказался младший Тиберин. Да, драконье дерьмо! Вырос! Наследник вырос! И даже унял свой гонор в критической ситуации! Славься, король Альберт! Спи спокойно, бурлящее зельями королевство!

И тут секретарь его величества понял, что все смотрят на него.

- Скажите, Тиберин, - улыбнулся герцог. – Ваш брат, премьер, если я не ошибаюсь, на последнем совещании говорил о том, что ему хватит трех-четырех часов, чтобы развернуть войска?

- Именно так, - ответил начальник Тайной Канцелярии.

Принц Патрик кивнул, так как тоже присутствовал на этом совещании вместо отца. Первый раз в жизни.

- Мы ведь очень заботимся о безопасности наших граждан и гостей королевства зельеваров, не так ли? - повернулся Скалигерри к Патрику.

- Безусловно.

- И поэтому…

- Повелеваю – провести учения на согласование действий всех сил безопасности! – провозгласил принц. – Премьера сюда!

- И обложите столицу как следует! – подмигнул принцу Скалигерри.

- Только матушке и барышням надо дать выехать, - вспомнил о мероприятии, на которое не попал, его высочество."

"- Что вы такое говорите! – раздался вопль с другого конца поляны, где лежал на земле несчастный жокей, про которого все забыли. – Да я уйду к драконам в горы и стану отшельником!

Все развернулись. Гневался мэтр Гаральд, придворный лекарь. Что ж не так с этим Бартом? Чем он так разгневал лекаря?

- Прошу прощения, - улыбнулся Скалигерри и быстрыми шагами направился к источнику шума.

Взял лекаря под локоть и отвел подальше.

- Что-то с этим мальчишкой не так, - проворчал глава Тайной Канцелярии.

- Да что с ним может быть не так, - усмехнулся начальник охраны, - кроме того, что он и его конь – основные конкуренты лошадям из вашей конюшни? Ну, может быть еще с ним не так то, что он – ненавистный вам Адорно – пусть даже и побочная ветвь.

- Да как вы смеете?! – взревел Тиберин.

Подбор книги