Татьяна Юрьевна Серганова — «Женаты по договору»: читать онлайн бесплатно полную версию

Женаты по договору читать онлайн

Обложка книги Женаты по договору
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Цикл: Договор на любовь 2.В тексте есть: демон, тайны прошлого, фиктивный бракВчера — отверженная, лишенная дома, семьи, положения и будущего.Сегодня — герцогиня, жена таинственного демона, с которым у нас магический договор.Но наша главная битва еще впереди.Что за тайны скрывает демон? И как не забыть, что мы женаты лишь по договору?ВТОРОЙ ТОМ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, вы поженились в Лагарте? — продолжил он задавать свои вопросы.

Так как демон смотрел на меня, то пришлось отвечать.

— Да. В Лагарте, — кивнула я, держа стакан обеими руками.

— В Храме Пресветлой?

— Да.

— Наш союз она одобрила, — вставил Мейнор, присаживаясь рядом.

— Пресветлая всегда испытывала слабость к демонам, особенно к тебе, — как-то странно отозвался демон.

Это просто слова? Или нет? Что это вообще означает. Причем тут Пресветлая и мой муж?

— Эм, — только и смогла произнести я.

— Понимаю, о чем ты, — продолжил Мейнор, не давая мне задать свои вопросы. — Мы были в храме Вилеса и прошли древний обряд.

— Неужели? — недоверчиво уточнил мужчина.

— Да. И он тоже нас благословил.

Тэир-оир будто окаменел. Медленно повернулся, пронзая меня таким странным взглядом, что я невольно съежилась. В нем не было опасности, лишь какой-то непонятный вопрос, словно он смотрел на меня, пытаясь найти ответы.

— Да, так и было, — на всякий случай подтвердила я.

— Надо же.

Дочь Ариенн и герцога Альбери… кто бы мог подумать.

— Вы знали моих родителей?

— Знал… когда-то. Не так хорошо, как Мейн-оир, — кивнул тот, поворачиваясь к брату. — Я принимаю твой выбор и выбор богов.

Сказано было четко и размеренно. Как будто Тэир-оир произносил клятву.

— Благодарю, брат, — кивнул муж.

— Думаю, герцогине стоит переодеться. У нас здесь жарко, а её наряд явно не для нашей местности.

— Боюсь, я не захватила подходящей одежды, — пробормотала я, тяжело поднимаясь.

Выбраться из плена подушек было сложно.

— Мы найдем для вас подходящее. Все самое лучшее для жены моего брата, — произнёс демон и хлопнул в ладоши.

Это было так неожиданно, что я вздрогнула.

Полог шатра тут же отодвинулся в сторону и в проеме появился знакомый слуга.

— Проводи герцогиню в отдельный шатер к Даринэ-аин.

Я бросила вопросительный взгляд на мужа и тот утвердительно кивнул.

— Я скоро буду."

"Мне только и оставалось, что подчиниться, вот только:

— Прошу прощения за бестактность, но Даринэ-аин, это кто?

— Моя жена, — пояснил Тэир-оир.

Еще одна родственница на мою бедную голову.

Ладно, справлюсь.

Меня больше беспокоило то, что придется обувать назад неудобные теплые сапожки. Надеюсь, до шатра демонессы не так далеко.

Мы уже вышли из шатра и даже сделала один шаг. Больше не получилось.

Сапоги я надела неправильно и пятка болезненно заныла. Пришлось останавливаться и поправлять обувь.