Анна Кэмпбелл — «Во имя любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Во имя любви читать онлайн

Обложка книги Во имя любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Позвольте излечить вашу скуку, миледи, – сказав это, Кэмден поцеловал жену с плохо скрываемой страстью, и она ответила на поцелуй не менее страстно.

Пен тихонько вскрикнула от удивления, когда муж подхватил ее на руки и понес на огромную кровать, где они уже не раз стучались в ворота рая.

– Ты выглядишь таким самодовольным!.. – она очаровательно рассмеялась, обвивая руками шею мужа.

– Я ведь герой… Так сказала моя жена. – Кэм осторожно уложил Пенелопу на постель – так, чтобы ее ноги свисали с края. Приподнявшись на локтях, она попыталась отползти подальше, но Кэмден поймал ее за изящную лодыжку и сказал: – Не двигайся.

– Но Кэм… – Пенелопа с удивлением посмотрела на мужа.

– Дорогая, я хочу доставить тебе удовольствие.

– Ты и так доставляешь.

– Есть кое-что еще…

– Сомневаюсь, что я выдержу что-то еще.

Кэмден с улыбкой развязал ленты на ноге жены и снял шелковую зеленую туфельку.

– Будь смелее, дорогая.

Пен кивнула и легла на спину. Кэмден же ослабил подвязку и стянул чулок.

После чего приподнял ножку жены и поцеловал. Исходивший от ее кожи аромат ужасно возбуждал его. Немного помедлив, Кэм взялся за другую ногу Пенелопы и проделал с ней то же самое, что и с первой.

Когда же Кэмден задрал подол ее платья и резким движением разорвал скрывавшиеся под ним панталоны, Пен воскликнула:

– О, Кэм!..

– Ничего, купим новые. – Кэмден притянул жену поближе к себе – так, что ее ягодицы едва не свешивались с края кровати. Темные завитки поблескивали меж ее ног, а исходивший от них чувственный аромат все сильнее возбуждал Кэмдена.

– Как хорошо, что я вышла замуж за богача, – пробормотала Пен, вновь откинувшись на постель.

– Ты поступила очень мудро, моя дорогая.

В этой шутке была доля правды. Совсем недавно Кэм разорвал три пары ее панталон, а также испортил два платья и превратил в клочья ночную сорочку. Борьба за превосходство весьма плачевно сказывалась на ее гардеробе.

Впрочем, сегодня Кэмден вдруг понял, что всегда искал в ней ровню, а не подчиненную.

– Что ты делаешь? – нервно спросила Пенелопа, когда муж вдруг опустился на колени меж ее ног.

– Любуюсь герцогиней. Тут Кэмден поднял голову и, взглянув на нее, добавил: – О, кажется, герцогиня покраснела.

Тут Пен попыталась прикрыться, но Кэм не позволил ей это сделать. И, снова наклонив голову, лизнул шелковистые складки.

Содрогнувшись всем телом, Пен расставила ноги чуть шире. Кэмдену нравилось, что она не скрывала своих эмоций.

Подбор книги