Вера Викторовна Камша — «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню читать онлайн

Обложка книги Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На всякий случай Арно подвинул пока еще мягкое тело и от души топнул по камню. Ничего. Глупая смерть и страшная. Сколько раз наступали на этого кошачьего спрута, и тот держал, а сегодня взял и провалился. Чтобы почти тут же встать на место. Как Валентин вновь открыл и закрепил эту холеру, наспех связывавший пояса и перевязи виконт не заметил. Импровизированная веревка не подвела, но оказалась короткой, пришлось прыгать, да так, чтоб не задеть отца Мариуса. Шанс, что клирик не разбился насмерть, был ничтожно мал, но ведь был же… Луи как-то загремел со скалы, не чета этому подвалу, но «фульгаты» на то и «фульгаты», чтоб по-кошачьи изворачиваться при падении, священников такому не учат.

– Капитан, – «закатные твари» объявляются, когда их вспоминают, вот Раньер и объявился. – Может, мы дальше сами?

– Не впервой…

– То наша конь-петен-ция!

– Можете, давайте, – с ходу согласился Арно, хватая любимую раньерову веревку. – Сейчас вылезу.

Спешить больше некуда, исправлять нечего, надеяться не на что.

Темные стены постепенно светлеют, выпивая льющийся сверху свет, лезешь, как из колодца, только что не мокрый. Кроунер подает руку, вот и всё, вот и вылез.

Церковь тиха и пуста, не считая деловитых «фульгатов», Валентина и не ушедшей вместе со всеми матери. Нет, еще кто-то у входа торчит. Мэтр Цвиссиг… Ну да, Клаус же говорил, что учитель с клириком в родстве. Солнечные зайчики вовсю пляшут по надраенной бронзе, а вот свечи большей частью погасили.

– Можно идти, дальше парни сами справятся.

– Конечно, – Придд и не подумал упираться, – пойдем. Что там, кроме тела?

– Ничего. Хода я во всяком случае не нашел. Ты что-нибудь понял?

– Да. Если не откроется что-то новое, дело в чрезмерном усердии. Слуги, готовясь к сегодняшней службе, устроили большую уборку, и кто-то нечаянно потревожил запирающий люк механизм. По логике вещей, это должно было произойти после того, как вымыли полы, скорее всего, вчера вечером. Лукас решил проверить, все ли готово, обнаружил на Рассветных вратах мутное пятно и устроил уборщикам чудовищный разнос, после чего бедняги бросились драить все подряд.

Результат оказался печальным и неожиданным.

– Умеешь ты выражаться… Мы в Гирке-то завтра едем?

– Разумеется. Подожди. Что случилось?

– Монсеньор, – присесть в реверансе заплаканная служанка не забыла, – госпожа Маргарита кольцо, как сомлели, выронили. Позвольте поискать.

Глава 6

Гирке. Акона

1 год К. Вт.

Подбор книги