Анна Кэмпбелл — «В объятиях лунного света»: читать онлайн бесплатно полную версию

В объятиях лунного света читать онлайн

Обложка книги В объятиях лунного света
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нелл Трим поклялась у смертного одра любимой сестры жестоко отомстить распутному повесе Джеймсу Фэрбродеру, маркизу Литу, который соблазнил ее и бросил – опозоренной и беременной. С этой целью девушка пускает в ход дерзкий план – под видом скромной компаньонки матери маркиза проникнуть в его имение и найти, похитить и предать гласности скандальный дневник, в котором он вел список своих побед.Однако как же не похож обаятельный молодой человек, встреченный ею в доме Литов, на образ, который нарисовала девушка в своем воображении! Нелл, невольно попавшая под чары Джеймса и испытывающая к нему все более нежные чувства, начинает подозревать, что произошла какая-то ужасная ошибка…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На берегу реки маркиз осадил коня и повернулся к мисс Трим. Она выглядела уставшей и подавленной.

– Будьте осторожны. Вода в реке поднялась после дождя, а земля стала скользкой.

– Хорошо, сэр, – ответила Нелл сдержанно.

В последнее время она была молчаливой. Возможно, ее напугали слова маркиза о том, что он хочет от нее не благодарности, а чего-то большего.

Неожиданно до его слуха донесся крик. Ближайшее жилье отстояло на несколько миль отсюда. В глухом краю болот обитали только птицы и ветер. Лит решительно поворотил коня и пустил его галопом к изгибу реки, откуда слышался голос.

Нелл последовала за ним.

За поворотом реки всадники увидели двух мальчуганов. Они стояли на берегу и кричали что-то своему товарищу, который барахтался в воде.

Лит сразу узнал детей. Это были сыновья Мюррея. Они находились в том опасном возрасте, когда человек верит, что никогда не умрет.

В воде барахтался десятилетний Уилл, сорванец и проказник.

– Держите поводья моей лошади! – крикнул маркиз и, спрыгнув на землю, побежал к кромке воды, расстегивая на бегу сюртук.

– Помогите! – отчаянно кричал Уилл, которого течение относило все дальше. – На помощь!

Мальчик захлебывался, его голова то появлялась над поверхностью реки, то исчезала.

– Не вздумайте лезть в воду! – бросил Лит братьям Уилла и нырнул в реку.

Его тут же пронзил резкий холод. Лит был отличным пловцом, но от холода у него сводило ноги. Голова Уилла снова исчезла под водой. Несколько секунд показались Литу вечностью, но вот мальчик все же вынырнул, двигаясь из последних сил.

Хорошо, что Уилла несло течением прямо на маркиза, который, напрягая все силы, старался оставаться на месте. И вот когда Уилл уже был рядом, Лит бросился к нему и крепко ухватился за воротник полотняной рубашки, а потом прижал ребенка к себе.

Уилл был в шоке и начал отбиваться от Лита.

– Прекрати! – приказал ему Лит тоном, не терпящим возражений, и стал бороться с течением.

Мальчишка не понимал, что происходит.

У него был стеклянный взгляд. Лит изо всех сил старался держаться на плаву.

– Послушай меня, Уилл Мюррей, – заговорил он громко, чтобы перекричать рев воды. – Нам ничего не угрожает, но ты должен делать то, что я тебе скажу.

Взгляд Уилла стал осмысленным.

– Милорд! – воскликнул он, наконец-то узнав Лита.

– Доверься мне, не сопротивляйся, и я вытащу тебя на берег.

– Хорошо, милорд, – выдохнул Уилл.

Лит обхватил мальчика за шею и поплыл к берегу.

Подбор книги