Ирина Романова — «Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы читать онлайн

Обложка книги Три дракона для попаданки. Хозяйка заброшенной усадьбы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попав в другой мир, я оказалась в теле девушки, которую доводит до смерти собственная сестра.Я хочу вырваться из этого ада и вернуть своё наследство. Для этого мне нужно срочно найти трёх мужей.Сложно? Очень! Но трудности меня не пугают. Выйду замуж не просто за мужчин, а за драконов!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А у меня будет своя комната? – привлекла внимание малышка.

– Это моя сестра Мари, – представил ее Демид.

– Я надеюсь, – улыбнулась им. – Пошли искать вместе?

– Вы же здесь живете и не знаете, есть ли у вас детская? – не поверила она.

– У леди Мелинды память пропала, не обижайся на нее! – за нами стоял Стивен.

– А ты ее папа? – уточнила малышка.

– Нет… – растерялся старик.

– Он друг! – поспешила его остановить. – Дедушка Стивен!

– У меня будет дедушка? – малышка округлила глаза.

– Два! – поправил ее Лиам.

Я пошла на второй этаж, открывая первую дверь.

– Это кабинет, – следом вторую, – а вот, наверное, и твоя комната?

Мы стояли на пороге детской спальни, которая, как мне кажется, была когда-то моей. Слишком много было в ней знакомого, хоть я вроде ее не помнила. Небольшая кровать, столик с зеркалом и пуфик. Шторы и балдахин расшиты яркими цветами и птичками. Мягкий хоть и старенький ковер под ногами.

Почему Клэр все здесь не продала? Для чего оставила эту комнату нетронутой? Даже мои куклы стояли на полках, словно живые.

– Правда? – малышка Мари нерешительно вошла и огляделась.

– Правда! – подтвердила я и пошла дальше.

– А здесь, наверное, жила Клэр… – я попала в комнату, где отсиживалась ночами сестрица.

Это точно был ее комната, этот запах ни с чем не перепутать. Поспешила войти и распахнуть окна, отодвигая тяжелые бархатные шторы. Да и я уже здесь убиралась, хоть чисто, и то хорошо.

– Может, ваша? – заглянула любопытная малышка.

– Моя? – удивилась я. – Нет, моя внизу!

– Вообще-то та комната была моей, – привлек к себе внимание Стивен.

 – Но после того, как ваша сестра вернулась, меня переселили в кухню, а вас в ту комнату. А это спальня вашей матушки, все осталось, как при ней!

– Хорошо, пусть будет моей. А где же комната Клэр?

– Это та, где спал лорд Генри. Хотя какой он лорд, даже не господин, – пробурчал старик.

Распахнула дверь в ванную. Как ни странно здесь было чисто после того, как я убрала. Открыла следующую, совершенно пустую, открыла вторую, тоже оказавшуюся без мебели.

А вот в третьей нас ждал сюрприз… Мебель отсутствовала, а на полу лежали в несколько слоев матрасы, одеяла, подушки.

И вонь стояла ужасающая… Я невольно прикрыла нос и рот ладонью.

– Фу! – малышка и сюда заглянула. – Здесь кто-то умер?

– Надеюсь, нет, – поспешила одернуть шторы и распахнуть окно. – Стивен, неси ведро с водой, мыло и тряпки.

Выглянув на двор, увидела под окнами просто траву. Начала выкидывать все, что смогла дотащить до окна.