Таверна \ читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
… Или же нет?
Раскрыв рот, я неверяще смотрела на то, как наплевав на отсутствие грунта под собой, фею начинают окружать грибы. Да не волшебные, а самые настоящие! Теперь на пледе вместе с миниатюрной девушкой раскинулась небольшая полянка из настоящих шампиньонов, что своим свежим видом так и манили их приготовить.
8.
* * *Как оказалось, с первого взгляда неудачный случай может вмиг превратиться в счастливый шанс. Поверить в реальность нового выверта судьбы удалось лишь вкусив отменный грибной суп — мне до последнего казалось, что возникшая по волшебству полянка растворится в воздухе, как только фея прекратит орошать её слезами, но нет, весь урожай остался на месте.
— Меня зовут Айю, — представилась фея, после чего припала к миске с супом, как лошадь к водопою и подняла голову лишь, когда тара опустела. Только после этого она вспомнила о том, что моё имя тоже неплохо было бы узнать. С бабушкой они видимо познакомились, пока я возилась на улице с воришкой.
— Верити, — ответила фее, размышляя над сложившейся ситуацией."
"Теперь польза от размороженной Айю несомненно будет, а то не знаю, что делала б с этой саранчой. Аппетит у грибной феи без шуток был зверским. Хорошо хоть для получения новой порции свежих грибов не придётся мучить мини-девушку с детским лицом — Айю рыдала по любому поводу, благодаря чему суп изобиловал грибами, а к вечеру их, возможно, накопится столько, что хватит на продажу.
Не прекращая поражаться размерам желудка Айю — пока я строила планы, мелкая прожора подчистила всё съестное в пределах досягаемости — оставила её на попечение бабушки, чтобы отправиться по первоочередным делам. Ба не возражала. Скорее наоборот — она радовалась как ребёнок такой сказочной компании, что, кажется, льстило Айю, но это не мешало фее снова растить грибы на всех доступных поверхностях.
Напоследок покачав головой я, переступив порог неожиданно оживившегося дома, снова окунулась в холод. Мороз нещадно щипал за нос, ледяной ветер пытался пробраться под двухслойную юбку и пустить табун мурашек по коже в шерстяных чулках, но я сопротивлялась как могла. Плотнее обернув вокруг себя платок, оставила на воле только глаза да кончик носа.