Рик Риордан — «Тайный оракул»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайный оракул читать онлайн

Обложка книги Тайный оракул
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может быть, ее наказали, лишив бессмертия за оставление зачарованного острова? Если так, то сохранение за ней мистической красоты представлялось не вполне справедливым. Ни обвисшего животика, ни прыщиков ей не досталось.

В какой-то момент Калипсо вытянула два пальца в сторону противоположной стороны столика, где стоял запотевший кувшин с лимонадом. Этот фокус она проделывала и раньше, приказывая невидимым слугам переносить предметы прямо ей в руки. На этот раз, однако, ничего не случилось.

На ее лице отразилось разочарование.

Потом нимфа поняла, что за ней наблюдают, и ее щеки порозовели.

– Лишилась своих сил после того, как оставила Огигию, – призналась она. – Теперь я полностью смертная.

– Хочешь пить? – спросил Перси.

– Взял. – Лео первым дотянулся до кувшина.

Будучи сам павшим богом, я понимал, как чувствуешь себя, когда лишаешься привычных возможностей.

С другой стороны, я ощутил облегчение. По крайней мере, она не могла превратить меня в древесную лягушку или сбросить с Афины Парфенос, отдав приказ своим воздушным слугам.

– Пожалуйста. – Лео протянул ей стакан с лимонадом. Он помрачнел и как будто расстроился, словно… Ну конечно. Лео вызволил Калипсо из заточения, увез с острова, и в результате она потеряла свои силы. Он считал себя виноватым.

Калипсо улыбнулась.

– Спасибо, малыш.

– Малыш? – удивился Перси.

Лицо Лео как будто просветлело.

– Да. А вот меня Ханком Маффином называть не хочет. Уж и не знаю почему. Оу!

Очередь дошла до Харли. Мальчишка ущипнул Лео, потом обнял его за шею и расхныкался.

– Эй, брат. – Лео взлохматил ему волосы и даже умудрился изобразить смущение. – Ты привел меня домой этим своим маяком. Ты – герой! И ты знаешь, что я никогда бы нарочно тебя не бросил, правда?

Харли шмыгнул носом и кивнул. Потом еще раз ущипнул Лео и убежал. Лео поморщился, как будто его вот-вот вырвет. Силенок у Харли хватало.

– Эти проблемы с римскими императорами, – сказала Калипсо, – чем я могу помочь?

Я вскинул брови.

– Так ты хочешь помочь мне? Несмотря на… да, всегда знал, что ты добрая и великодушная.

Собирался навестить тебя на Огигии…

– Не надо. – Калипсо пригубила лимонад. – Я помогу, если Лео решит помочь, а он, похоже, питает к тебе теплые чувства. Почему, даже представить не могу.

Я облегченно выдохнул – час, наверно, не дышал.

– Премного благодарен. Лео Вальдес, ты всегда был джентльменом и гением. В конце концов, это ведь ты создал вальдезинатор.

Лео усмехнулся:

– Я, точно.