Кэтрин Коултер — «Тайны сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайны сердца читать онлайн

Обложка книги Тайны сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Не прошло и года после свадьбы, как при загадочных обстоятельствах погибла Лили, молодая жена сэра Джулиана Монро, владельца поместья Рейвенскар. Вне себя от горя, он покидает Англию.Однако душевные раны затягиваются, и однажды Джулиан возвращается домой. Он не намерен снова жениться и поначалу жаждет лишь одного — раскрыть тайну гибели Лили. Но очень скоро в его жизнь вторгается прелестная Софи Уилки, и заледеневшее сердце Джулиана медленно пробуждается для новой любви…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он наклонился и спросил, воспользовавшись тем, что матушка отвернулась, увлеченно разглядывая витрину:

— В чем дело? Почему вы так молчаливы? Лия настолько отравила вам жизнь?

— Что? Да, полагаю, именно так. Лия в этом мастерица. Она собирается выйти замуж за Ричарда Лэнгуорта, и я не понимаю, что он задумал.

Джулиана это тоже немало интересовало. Но их отвлек мальчик, подбежавший к Джулиану и заявивший, что «видел поганца, поджегшего ""Голубую звезду""».

«Поганец» действительно был Орвальдом Маннерсом, но он уже исчез.

Глава 46

В тот вечер ужин подали в малой столовой. Окна были задернуты роскошными золотистыми шторами. Мистер Наттер, владелец таверны «Плимутские высоты», подал им особый пряный салат миссис Наттер.

— Весь секрет в масле, как говорит моя жена: оно должно быть таким горячим, чтобы язык горел, — прошептал он ее светлости, — и тут как раз подоспеют норфолкские клецки; там все дело в сахарной пудре, говорит моя жена.

Софи оставалась такой же молчаливой, как и раньше.

Джулиан догадывался, о чем она думает. Так почему бы ей не поделиться своими мыслями?

Он заказал бутылку лучшего шампанского, какое было у мистера Налера.

Она явно воспрянула духом.

— А теперь, Софи, — произнес он, сделав движение бокалом в ее сторону, — почему бы вам не рассказать о надвигающейся свадьбе Лии и Ричарда?

Все повернулись к ним.

— Вы знаете, Роксана пыталась объяснить Лии, что Ричарду важна не она сама, а ее родственные связи с нами.

Лия назвала нас с Роксаной дурами. Тогда-то она и обрушила на нас известие о готовящейся свадьбе.

— Связей между нами и правда немного, хотя у меня тоже есть такие подозрения. Ричард может так поступить. Даже будучи ребенком, Ричард обожал все запутывать, наслаждался интригами, игрой, если можно так выразиться. — Джулиан вздохнул. — Если Ричард принял решение, ничто не изменит его мнения — даже послание от Бога на каменных скрижалях. Он ничуть не изменился.

Софи отпила немного шампанского.

— Полезно понимать своего врага. Джулиан, не надо качать головой. Ричард нанял этого Орвальда Маннерса поджечь ваш корабль — после того, как тот сам его покинет, конечно. Ричард пытался убить вас в Лондоне. Он больше не друг вашего детства; он перестал быть таковым со смерти Лили. Конечно, он спланировал встречу с Лией, а значит, и Орвальд Маннерс должен быть неподалеку. Ричард не позволит ему просто уйти после такой неудачи.

Подбор книги