Эми Эванс — «Тайны наследницы рода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайны наследницы рода (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Тайны наследницы рода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что делать, если новый семестр в Академии Общей Магии начинается совсем не так, как ты хотела? ⠀ Загадочные сны с участием собственного декана и не собираются прекращаться. В академии появляется твой брат под личиной преподавателя. А кто-то пытается втянуть тебя в заговор против Императора. ⠀ И все бы ничего, но что это за символы появились на руке? ВТОРАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пара, что была в карете, и кучер быстро спрыгнули на землю. К малышке подлетела заплаканная женщина, подхватывая ту на руки и крепко прижимая к себе.

А меня к себе притянули мужские руки, о владельце которых я уже успела забыть.

— Мы с тобой обязательно это обсудим, — строго пообещали мне.

Ну, вот и наступили те самые последствия.

Голубое марево портала вновь развернулось передо мной, но меня в него утянуть уже не спешили. Вместо этого из него вышло несколько мужчин в черной форме маг-стражи.

— Лорд Аллен, — поприветствовали они начальника.

— Винсент, разберись с произошедшим, — обратился к одному из мужчин лорд-дознаватель, — что-то мне подсказывает, что карета не без постороннего вмешательства слетела с дороги.

Лица мужчин тут же окаменели. Тот, кого декан назвал Винсентом, решительно кивнул.

— Жду отчет через час, — отдал приказ декан прежде, чем утянуть меня спиной в новый портал.

Правда, в академию меня, к моему глубочайшему сожалению, не вернули. Вышли мы в холле, который покинули всего часом ранее.

— Карл, — неожиданно крикнул лорд Аллен, и я испуганно подпрыгнула.

Тут же окинув мужчину недовольным взглядом. Ну, разве можно так кричать?

Но, дворецкий к такому отношению, похоже, уже привык и через минуту возник перед нами с невозмутимым видом.

— Добрый вечер, хозяин, — поклонился саламандр, — Приветствую, леди Морис.

Кивнула в ответ с легкой улыбкой.

— Принеси в гостиную ужин, — отдал распоряжение декан.

Потом бросил на меня быстрый взгляд и добавил:

— И заодно успокоительную настойку.

— Но мне не нужна настойка, — возразила, впервые подавая голос с того момента, как только увидела несущуюся на нас карету.

— Зато мне точно не помешает ее выпить, — рвано выдохнул лорд-дознаватель, взлохмачивая отросшие волосы одним порывистым движением.

А после схватил меня за руку и быстрыми шагами пересек холл, открывая одну из дверей. Зайдя в гостиную, лорд Аллен резко остановился и дернул меня на себя. На полном ходу влетела в крепкие мужские объятия.

Декан шумно выдохнул мне куда-то в макушку и стиснул меня с такой силой, что я всерьез обеспокоилась о сохранности своих костей.

— Как же ты меня напугала, — зашептал мужчина мне в волосы, — когда я понял, что не успею затащить тебя в портал, у меня чуть сердце не остановилось, — доверительно зашептал мне лорд-дознаватель.

А теперь остановка сердца грозит мне, потому что таких откровенных слов о чувствах и эмоциях этого мужчины я еще ни разу до этого момента не слышала.

Подбор книги