Джулия Гарвуд — «Свадьба»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свадьба читать онлайн

Обложка книги Свадьба
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мрачный, ожесточенный жизнью шотландский воин Коннор вступил в брак с прелестной англичанкой Бренной, полагая, что это поможет ему осуществить план справедливой мести Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я думаю, она понимает, что у нее хватит ума, чтобы найти способ сделать именно так.

– Да, наши отцы умеют воспитывать дочерей. И ты ошибаешься, если думаешь иначе, – произнесла Бренна, и в глазах ее появились искорки смеха.

– Так ведь? – обратилась Джейми к мужу.

Алек прекрасно знал, что, когда дело касалось чего-то важного для жены, с ней нельзя не соглашаться.

– Так.

Коннор придержал двери, пропуская жену. Джейми на прощание сначала обняла Бренну, затем Коннора, прошептала ему что-то на ухо, отчего тот улыбнулся, и поцеловала его в щеку.

– Приезжай почаще, – приказала она Коннору, отходя от дверей, чтобы пропустить молодую пару.

У Куинлена глаза едва не вылезли из орбит, когда он увидел свою госпожу. Она заметила его волнение, покачала головой, делая ему знак молчать, и поправила волосы, чтобы прикрыть швы.

Все обратили внимание, что она припадает на одну ногу, спускаясь по ступенькам. Коннор старался очень осторожно подсадить ее на коня, но Бренна все же не выдержала и поморщилась.

Но последовавшая за этим сцена прощания братьев заставила ее забыть о недомогании.

Она прилагала все силы к тому, чтобы не расхохотаться, – до того уморительно это выглядело. Вместо того чтобы поклониться друг другу, пожать руки и сказать «до свидания», Коннор хлопнул Алека по плечу. Алек ответил тем же. Когда эта варварская демонстрация любви закончилась, Коннор вскочил в седло позади Бренны и обнял ее за талию. Он наклонился к ее уху и прошептал:

– Наш дом совсем рядом.

Алек терпеливо стоял возле них, ожидая, когда жена закончит прощаться и вернется в дом, чтобы отыскать Грейс.

Как только двери за ней закрылись, Алек повернулся к Бренне и весело посмотрел на нее.

– Моя дочь очень любит свой плед.

– Да? – спросила она, удивляясь, чего ради он сообщает ей это.

Алек кивнул.

– Она может отличить его от всех других по запаху. По крайней мере так считает жена. И дочь заметит, если заменить его другим. Во сне она любит в него заворачиваться. Сегодня ночью он ей точно понадобится, Бренна. Иначе нам с женой не удастся поспать.

Коннор видел, что жена не на шутку озадачена и не понимает, чего хочет от нее Алек.

– Он намекает, Бренна, чтобы ты вернула плед.

Она густо покраснела, будто ее обожгло солнце. И чуть не выронила плед, доставая его из-под локтя и протягивая Алеку.

– Не понимаю, как я забыла положить его на стол. Я все собиралась это сделать, но за разговорами… – Она перестала искать оправдания своему поведению, когда Алек положил свою руку на ее.

Подбор книги