Татьяна Александровна Захарова — «Стилист из другого мира»: читать онлайн бесплатно полную версию

Стилист из другого мира читать онлайн

Обложка книги Стилист из другого мира
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Засунуть меня, стильную блондинку и бьюти-блогера в мир, где практически нет косметики? Да ещё и в рыжее недоразумение необъятных размеров? Это точно издевательство! Хотя… погибнуть в самом расцвете жизни ещё обиднее. Так что вытираем сопли и вперед – на пробежку! И тело в форму приведем, и косметику создадим, и отцу с семейным бизнесом поможем. Главное с вирой разобраться и подруг найти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ведь ещё и торговая наценка магазина и посредника."

"Встряхнула головой, заставляя себя вернуться в действительность. Судя по довольной улыбке женщины, ей понравился именно седьмой номер. Она уже осталась раскладывать вещи, в то время как мы с мужчиной спустились вниз. Франц как раз уже оформил документы. Оставив его с постояльцем, я вернула ключи и направилась в столовую. Закрыв за сбой дверь, я протяжно выдохнула. Надо будет сначала все же поговорить с Францем и девочками по поводу того, как надо общаться с клиентами.

И если он уже не внемлет моим словам, то искать ему замену. Или лучше на личном примере показать?

Пока гладила постельное белье, обдумывала, как лучше организовать мастер-класс. Так что к тому моменту, как спустились девушки, план был готов.

– Амалия, – обратилась я к девчушке, передавая утюг Лоре. Она в этот момент уже отключила свой и перебралась на мое место. Как я и думала, утюг с парогенератором ей понравился больше. – Ты читать и писать умеешь?

– Конечно, – тут же откликнулась она, причем в голосе промелькнула даже обида.

Я оглядела её поношенное платье и тяжело выдохнула: будем надеяться, что новые постояльцы в эти пять минут не придут.

– Тогда пойдем, – позвала я её и направилась в холл. – Сабина, Агна, подождите пока здесь. – Выйдя из столовой, обратилась к портье. – Франц, мне нужно с вами поговорить. Объясните Амалии, как заполнять журнал и пройдите в столовую. Это всего на десять минут, – перевела взгляд на взволнованную девушку и продолжила раздавать указания.

 – Амалия, если растеряешься, то просто улыбнись и попроси гостей обождать.

Франц бросил на меня нечитаемый взгляд, но возражать не посмел. Под моим взглядом коротко рассказал про журнал, куда вносились данные постояльцев. И поднявшись, прошел вслед за мной в столовую.

– В первую очередь, я хочу поблагодарить вас, Сабина, Агна, за выполненную работу. Убрать всю гостиницу за три дня – это подвиг.

Девчонки явно засмущались, так поспешно они опустили взгляд.

– Это наша работа. Да и вы с сестрой нам помогали, – возразила Агна, посмотрев на меня.

Я с улыбкой кивнула.

– И все равно, вы отлично постарались. Теперь о будущем. После каждого постояльца нужно менять постельное белье и полотенца. Это первое правило. А второе: доброжелательность и радушие. Клиенты должны быть настолько довольны, чтобы мысль о других гостиницах даже не посетила их голову. И в первую очередь я сейчас говорю о вас, Франц. Вы первое лицо, которое видят гости нашей гостиницы.

Подбор книги