Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 7 чтений
Текст книги
Судя по интерьеру, он оказался в некоем подобии книжного магазина: вдоль стен возвышались стремящиеся к темноте под потолком стеллажи, наполненные всевозможными свитками и книгами. За прилавком стоял разъяренный хозяин, а в стороне застыло два посетителя — один был низкого роста и в маске лиса, другой же не скрывал своего лица, и Шен потрясенно уставился на черты Муан Хэна. Теперь его волосы казались иссиня-черными, а глаза, наоборот, более яркими, но в этом облике все еще сильно прослеживались черты отца Муана.
— Дух из кинжала? — не веря своим глазам, произнес Шен и перевел взгляд на человека низкого роста. — Нет, только не говорите мне…
Чи Лули приподняла маску так, чтобы он различил ее черты.
— Теперь меня зовут Чи Биши, — с гордостью заявил дух.
Хозяин лавки, вероятно, брал паузу, чтобы набрать побольше воздуха в легкие, потому что сейчас вновь разразился бранью. К этому времени в проломанный проем заглянул император. Увидев гостей «Дома запрещенных книг» (как было написано снаружи), он нахмурился.
— Очевидно, старшие где-то неподалеку, — констатировал император.
Шен грациозно поднялся, невозмутимо поправив одежду. Теперь, представ пред очи мелкой Лули, он, наконец-то, начал ощущать смущение из-за своего неподобающего вида.
Лули почтительно и робко поклонилась, а ее компаньон-дух последовал ее примеру. Император протянул руку и произнес:
— Дай мне свою маску. И сегодня ночью для вас двоих я «господин Юн».
Лули несмело улыбнулась, протянув императору маску лиса. С этим величественным дядей она разговаривала лишь однажды, когда Ю Си только привез их с братом в весеннюю резиденцию, и он показался ей вполне доброжелательным, однако позже другие объяснили, что ее ждет беда, если она не будет соблюдать церемонии и проявлять должное почтение.
— Что за трактаты ты здесь искала?
Лули с надеждой уставилась на Шена, будто бы тот мог избавить ее от необходимости отвечать. Император перевел взгляд на хозяина лавки и бросил ему гулко звякнувший о прилавок мешочек.
— Что она здесь искала? Отвечай.
Хозяин развязал мешочек, заглянул внутрь, и лицо его тут же озарилось, будто на него снизошла божественная благодать. Судя по уровню экстаза, в мешочке хватало и на новые двери, и на новую лавку.
— Ничего опасного, господин. Трактат о сущности бытия.
Шен заинтересованно окинул взглядом Лули и… эм… Биши, но в их руках не было ничего, похожего на трактат.