Шарлотта Линк — «Утес чайки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Утес чайки читать онлайн

Обложка книги Утес чайки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она слышала море. Но вплоть до того момента, как прыгнула в воду, не понимала, где оказалась, хотя хорошо знает эту местность. Амели была слишком напугана, почти в шоке, и действовала не столько из рациональных соображений, сколько инстинктивно.

– На этот счет у нас есть кое-какие идеи, – сказал Роберт. – Судя по тому, где ее нашел Алекс Барнс, а также из указаний на грунтовую дорожку, местом, где остановилась машина, могла быть парковка между Си-Клифф-роуд и Уиткрофт-авеню. Там все именно так: лужайка, гравий, крутой спуск к набережной.

Место идеально подходит под описание.

Калеб кивнул. Он жил на Уиткрофт-авеню.

– Я уже отправил на парковку криминалистов. Они там всё прочешут. Поздновато, конечно, но, может, что и найдут… То есть территорию вокруг мы давно обыскали, но теперь поле деятельности сужено. И мы знаем, что был автомобиль. Совершенно другие предпосылки поиска.

Калеб сам услышал, как ободряюще-оптимистично это прозвучало. Впервые у них появилась возможность куда-то двигаться.

Хелен продолжила подводить итоги бесед с Амели:

– Итак, Амели добралась до Кливленд-уэй и побежала по набережной. Потом ей показалось, что некто преследует ее по пятам. Что касается по крайней мере этого пункта, я отнеслась бы к ее показаниям с осторожностью, но Амели до сих пор убеждена, что это не было пустой игрой воображения. Итак, шторм, ливень, грохот прибоя… Как она могла хоть что-нибудь за этим расслышать? Мы не можем утверждать, что водитель машины заметил ее побег и пустился в погоню.

Так или иначе, внезапно она свернула вправо и схоронилась у причальной стены. Там небольшая выемка, наподобие ниши. А преследователь побежал дальше.

Калеб с Робертом кивнули. Оба прожили в Скарборо не один десяток лет и знали, о чем говорит Хелен.

– Некоторое время Амели сидела там, – продолжала Хелен. – Сжавшись в комок и прильнув к каменной стене. Она утверждает, что перелезла через стену после того, как услышала, как он возвращается. Повторю, что отнеслась бы с осторожностью к ее показаниям, но Амели уверена, что все было именно так.

Конечно, паника могла сыграть с ней злую шутку…

– Такое вполне возможно, – согласился Калеб.

Он знал, насколько громким может быть море, заглушающее все остальные звуки. Когда штормовой ветер швыряет волны в стену набережной, человек едва ли способен расслышать собственный голос. Тем не менее Амели могла чувствовать преследователя. Но не менее вероятно, что она его себе просто вообразила.

Подбор книги