Дарья Донцова — «Рыбка по имени Зайка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рыбка по имени Зайка читать онлайн

Обложка книги Рыбка по имени Зайка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Караул! Иван Подушкин в цейтноте! Мало того, что его хозяйка и владелица детективного агентства «Ниро» укатила в Швейцарию, чтобы заново научиться ходить после операции. Так еще она поручила своему секретарю отремонтировать всю квартиру к ее возвращению. И теперь несчастный Ваня, как жалкий бобик, носится в жару по магазинам в поисках суперунитазов, музыкальных умывальников и ванн. Естественно, на время ремонта ему пришлось перебраться жить к маменьке, что само по себе не сахар, и тут еще им на голову, как болид с неба, свалилась матушкина сестра-близнец из Америки. А кто способен вынести Николетту в двух экземплярах? Но беда не приходит одна! Черт дернул Подушкина остановиться покурить у обочины оживленной трассы. Там его захомутала «ночная бабочка» Римма. А вскоре несчастного Ваню вызвали в милицию по подозрению в убийстве этой самой жрицы любви...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Маша нам ручкой, на которой посверкивали колечки Николетты, Мэри дошла до паспортного контроля и… хоп, оказалась за границей.

– Хочу кофе, – заявила маменька, – и дорадо! Здесь есть ресторан?

– По-моему, вон там, – ответил я.

Мы нашли трактир, сели у окна и стали любоваться на самолеты.

– Вон тот увозит Мэри! – воскликнула Николетта. – Видишь, выруливает, написано на боку «USA».

– Может, она и не в этой железной птице, – улыбнулся я.

– Нет, в нем!

– Лайнеров с американским флагом много, – решил поспорить я.

– Нет, она там. Я знаю!

– Откуда?

– На нем прилетела, и на нем улетает. Я запомнила, у всех буквы синие, а этот самолет с красными."

"– Ерунда, – засмеялся я, – если человек прибыл в Москву на одном лайнере, то вовсе не значит, что он на нем же отправится обратно…

И тут я поперхнулся, а вилка выпала из моей руки.

Николетта раскрыла сумочку, вытащила пиносол, капнула в нос и воскликнула:

– Ура, я снова дышу!

Мои глаза уставились на лекарство. Пиносол! Маменька никогда не покупала его раньше.

Пиносол? Пиносол!!! А еще Николетта только что сказала про буквы на самолете: «Я их запомнила».

– Погоди, Николетта! Что значит, ты запомнила? Мы же не успели встретить Мэри, она сама на такси приехала.

– Вот черт! – воскликнула маменька.

Я разинул рот:

– Ты Мэри!

Спутница хихикнула:

– Ну, мы, в принципе, не сомневались, что ты догадаешься. Правда, я думала, что через месяц, не раньше!

– Николетта летит в Америку?

– Ага.

– Вы с ума сошли!

– Вовсе нет!

– Ее арестуют!

– С какой стати? Ни таможенник, ни пограничник ничего не поняли! Мы же близнецы.

– Николетта не говорит по-английски!!!

– И что? Я сама всего пару слов знаю, наша колония десятилетиями живет обособленно от американцев.

– Ее раскусят!

– Кто? Муж мой давно умер, детей я не имею! Потом, она вовсе не собирается сидеть дома, будет путешествовать по стране.

– Но у нее нет денег!

– Как это? А мои кредитки? Там полно средств, а подписи у нас идентичные!

– Так вот почему было столько багажа, – запоздало сообразил я.

Мэри хихикнула:

– Нико жуткая шмоточница, вот тут мы с ней разнимся, я предпочитаю путешествовать налегке. Впрочем, есть еще одно отличие. У меня на левой руке шрам от ожога, вот тут, видишь?

Я уставился на отметину. Значит, это не сон, у Николетты шрама нет.

– Ваня, – укоризненно сказала Мэри, – что за вселенская скорбь в глазах? Нико мечтала побывать в США, я хотела подольше пожить в Москве! В чем проблема?

– Вы сумасшедшие, – простонал я.