Джулия Гарвуд — «Рискованная игра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рискованная игра читать онлайн

Обложка книги Рискованная игра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как только за ней закрылась дверь, Мишель сочувственно вздохнула:

– Она просто сама не своя, и папа тоже. У него весь день глаза на мокром месте. Твердит, что теряет свою малышку. Ну разве не прелесть?

Лорен подставила подруге стул и усадила за туалетный столик.

– Конечно, – согласилась она. – Не напоминала, что вы с Кристофером будете жить в двух кварталах отсюда?

– Это не одно и то же, – возразила Мишель. – Он обязательно заплачет, когда будет вести меня к алтарю. Лорен поспешно вручила подруге щетку.

– Неужели не понимаешь, какая ты счастливая? Прекрасные любящие родители, чудесный жених, самый лучший на свете! Я тебе завидую, – вздохнула она.

Мишель посмотрела на подругу в зеркало.

– Скоро и я буду помогать тебе одеваться к венчанию. Недолго осталось ждать, – утешила она."

"Лорен могла бы сказать правду. Открыть, что их с Ником помолвка – сплошной спектакль и что ни о каком замужестве не может быть и речи. Но почему-то промолчала. К чему расстраивать подругу, ведь сегодня ее день!

– И нечего впадать в истерику, – велела Мишель.

 – Иначе Попрошу мать найти работу и для тебя. Она считает это лучшим средством от слез. Гоняет бедного па по всему городу. Уже заставила его два раза пробежаться к аббатству, посмотреть, сняты ли леса и прибыли ли цветы. А перед тем как отправляться в церковь, он еще должен заехать за Бесси Джин и Виолой.

– У Бесси Джин есть машина.

– А ты когда-нибудь видела ее за рулем?

– Нет, но заметила в гараже автомобиль.

– Она желает ездить только с водителем.

Утверждает, что на улицах слишком оживленное движение.

– Движение? В Холи-Оукс? Подруги разразились смехом.

– И она во всем винит католиков, – добавила Мишель. – Считает, что они гоняют по дорогам, как маньяки.

Они снова захихикали, но мать Мишель положила конец веселью, снова ворвавшись в спальню.

– Мишель, заклинаю, одевайся! – И метнулась к Лорен, потрясая двумя английскими булавками. – Все, что смогла найти, – извиняющимся тоном пробормотала она, пришпиливая лифчик к подкладке платья Лорен.

Без двадцати семь Мишель наконец была одета. Кремовое подвенечное платье, расшитое бисером, было точной копией модели Веры Вонг. Мишель увидела фото в журнале мод и влюбилась с первого взгляда. Оно идеально облегало ее точеную фигурку, и когда Мишель повернулась к матери и подруге, те как по команде вытерли глаза.

– О, Мишель, какая ты… – прошептала Лорен. – Неотразимая.

– Папа расплачется, увидев тебя, – заверила мать, шмыгая носом.

Подбор книги