Джулия Гарвуд — «Рискованная игра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рискованная игра читать онлайн

Обложка книги Рискованная игра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Люди все равно будут судачить, причем за вашими спинами, – предрекла Виола."

"– Сплетникам и без того рты не заткнешь – пожала плечами Бесси Джин. – Но ведь недаром говорится, что благими намерениями вымощена дорога в ад. Мало ли что может случиться в порыве страсти. Надеюсь, вы понимаете, о чем я?

Лорен открыла было рот, но, не издав ни звука, бросила на Ника умоляющий взгляд.

– К делу, Бесси Джин, – потребовала Виола и, аккуратно сложив салфетку, встала.

– Хорошо, – кивнула она, деликатно вытирая кончики губ.

 – Безопасный секс, Николас.

– Да, дорогая, – поддержала Виола и обошла стол, собирая салфетки. – Мы хотим, чтобы вы помнили о безопасном сексе… кстати, как насчет десерта?

Глава 18

Ледяная ярость застилала глаза Стиву Бреннеру. На этот раз стерва зашла слишком далеко. Никто на свете, ни мужчина, ни женщина не смеет делать из него посмешище! Лорен давно пора проучить, и он – самый подходящий для этого человек. Какого дьявола эта мерзавка возомнила о себе? Унизить его перед знакомыми и друзьями! Привести в дом своего хахаля!

Да разве можно влюбиться всего за одну неделю?

Взбешенный рассказом шерифа Ллойда, Стив схватил стул и швырнул через всю комнату, сбив со стола лампу.

Но и зрелище разлетевшихся по полу осколков его не успокоило. Все еще корчась от ярости, он ударил кулаком в стену. Капли не успевшей высохнуть краски брызнули во все стороны, испортив его только что выглаженную кроваво-красную тенниску. Сухая штукатурка раскрошилась, и кожа на загрубевших костяшках пальцев мгновенно треснула, не выдержав удар.
Безразличный к боли и окружающему разгрому, Стив отдернул руку и встряхнулся, как мокрая собака.

Он представить не мог, что способен так выйти из себя. Нет, сейчас ему понадобится ясная голова, чтобы тщательно взвесить свои возможности. В конце концов именно он хозяин положения. Сука еще не поняла этого. Ничего, скоро сообразит. Совсем скоро.

Шериф Ллойд устроился на стуле за пустым письменным столом и хотя внешне сохранял невозмутимый вид, в душе трясся от страха, как загнанный зверек, ибо слишком хорошо знал, на что способен Стив, если его рассердить.

Боже, не хотел бы он снова столкнуться с этой стороной характера своего компаньона.

Новехонькая серебряная пряжка на ремне Ллойда больно впивалась в толстое брюхо, но шериф боялся пошевелиться. Не дай Бог, Стив вспомнит о нем, и тогда гнев компаньона падет на несчастную голову ни в чем не повинного Ллойда.

Подбор книги