Жена неверного ректора Полицейской академии (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
И дело касалось не только платья, хотя нежно-сиреневое чудо, пошитое моим персональным модельером Изумрудом, просто язык платьем не поворачивался назвать. Скорее, шедевром.
Его дополнял широкий черный пояс и черный бархатный бант, которым демонокотик завязал мои волосы сзади.
Кажется, Лианс дар речи потерял, когда явился за мной в казарму, а я медленно и царственно спустилась с лестницы.
Ректор, уже вообще ничего не стесняясь, вел себя таким образом, чтобы всем вокруг было ясно — мы пара.
Его синие глаза просто вспыхнули огнем, когда он разглядел на моей руке свой фамильный перстень с аметистом.
Да, я надела его кольцо на этот бал.
— Полагаю, что могу принять это за «да»? — хрипловатым голосом спросил Лианс, подавая мне руку, едва я достигла последней ступеньки.
В своей парадной полицейской форме с синей перевязью через плечо, он выглядел, по меньшей мере, наследным принцем какой-то очень крупной и могущественной империи.
Я ничего не ответила, лишь только чарующе улыбнулась, всем своим видом давая понять мое к нему отношение.
Вот только Лианс Рэтборн не знал, что ответ на свой вопрос он получит в конце вечера.
И возможно, он его… слегка разочарует.
Перед самым моим выходом, когда Фиря и Изик умчались делать последние приготовления для завершающего аккорда моей мести, ко мне на комод с зеркалом, перед которым я прихорашивалась, прыгнул Рубин.
Демонокотик некоторое время помолчал, внимательно меня разглядывая, а потом огорошил:
— Может, откажешься?
— От чего? — я выронила бриллиантовую сережку, которую собиралась вставить в ухо.
Демонокотик прыгнул, подобрал ее и протянул мне:
— Ты знаешь, от чего.
— С ума сошел? Мы же все так долго этого ждали!"
"— В тебе проснулись к нему чувства, я же вижу, королева…
Я замерла, глядя на себя в зеркало.
— Эта месть тебя погубит…
— Полагаешь, кто-то докопается до сути того, что мы тут собираемся провернуть? Кто-то выйдет на наш след?
— Я не об этом. Мы все сделали так, что не подкопаешься. Я о том, что эта месть испепелит твое сердце.
— Странно слышать об этом от древнего кровожадного демона.
— Древний кровожадный демон всего лишь хочет, чтобы его королева была счастливой. Ну и… — Рубик потупился, переминая лапками. — Нам хочется наследника. Или наследницу. Воспитывать его будем…
— Об этом не может быть и речи! — испуганно воскликнула я.
Не может быть и речи.