Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Ты же купила бумагу и чернила? Генерал говорил, чтобы я разослала соседям карточки. Мол, леди Некрофф вернулась в усадьбу Огдэн и приглашает всех желающих отведать уникальное редкое блюдо. К каждой карточке приложим маленькую коробочку с пробной порцией кабачковой лапшички.
— Бесплатно⁈ — ошеломлённо выдохнула Даики.
— Это называется промо-акция, — снисходительно пояснила я. — Тот, кого наша продукция заинтересует, приедет сам и денежки привезёт. А после можно и доставку организовать. Верно?
Я хлопнула по плечу слугу, и тот побледнел.
— За отдельную плату, разумеется! А сегодня ты поработаешь бесплатно. Во-первых, за язык тебя никто не тянул. Во-вторых, всё равно разносишь приглашения. Много ещё?
Указала топором на пухлую сумку, набитую конвертами, и молодой человек сжался.
— Ой, прости за это. — Бросила топор и помогла слуге подняться. — Как тебя зовут?
— Аррис, госпожа, — он осторожно потрогал лоб и болезненно поморщился. — Сожалею, что не предупредил вас о своём появлении. Смею заметить, ваши защитные артефакты весьма необычны.
Мы отвели паренька в дом и приложили ко лбу мокрый компресс. Пока потом Даики бегала наверх за кабачком, я прошла в кухню, выложила на стол бумагу, чернила, птичьи перья и медленно обвела всё это богатство растерянным взглядом.
Пришлось покопаться в памяти Одэллии, ведь до этого ни разу не держала в руках подобных письменных приборов. Взяла короткий острый нож и осторожно срезала кончик пера наискосок.
Окунув перо в чернила, вывела изящные вензель и порадовалась:
— Руки помнят!
Девушка обладала красивым почерком и писала довольно бегло. Пока Даики делала лапшичку, я уже составила несколько карточек с именами, которые прочла на письмах из сумки Арриса.
Глава 22
Слуга уже пришёл в себя, и я посадила его мастерить несложные коробочки. В каждую положили немного кабачковой лапши, обвязали бечёвкой, а потом все сложили в мешок.
— Получилось симпатично.
Мы проводили молодого человека до линии порта и, когда Аррис исчез, я вздохнула:
— Надеюсь, он не выбросит мешок в первую же канаву.
— Что? — взвилась Даики. — Пусть только посмеет, и я ему на голову такое зелье вылью, что волосы навсегда дыбом встанут!
— Кстати, об этом, — мы направились обратно к дому. — Что случилось с волшебным горохом? То есть кабачком.
Поднялся ветер, и заметно посвежело.