Делия Росси — «Помощница лорда Хаксли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Помощница лорда Хаксли читать онлайн

Обложка книги Помощница лорда Хаксли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, а с работой в столице нынче не густо. И вдруг – редкая удача! Мне на глаза попалось объявление лорда Хаксли – одного из самых богатых и непредсказуемых аристократов Южного Уэбстера. Ему требовался помощник, и я была намерена получить место, чего бы мне это ни стоило! Вот только кто же знал, что цена может оказаться слишком высокой? И что заплатить ее придется до последнего гира.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Захотелось прижать к себе, обнять хрупкие плечи, укрыть от всех невзгод. Недавние подозрения показались такими нелепыми, что в тот момент я и сам не мог понять, как до такого додумался. Как там сказал Уэсли? Профдеформация? «После той дряни, что мы повидали и через что прошли, не только всех вокруг – себя подозревать начнешь», – всплыли в памяти горькие слова Бриана. Друг был прав. До недавнего времени я и сам не понимал, насколько очерствел. Казалось, ничего светлого и доброго ни в душе, ни в жизни не осталось. Однако появление Грей что-то изменило в привычном мире.

И вроде ничего особенного она не делала. Просто была другой. Чистой. Искренней. Немного наивной. Готовой на все ради близких. Она действительно внешне чем-то походила на Ринку. Только та играла, изображая невинность и наивность, а Грей оказалась настоящей.

Шасс! Что ж так тошно-то? Похоже, проклятие перешло в другую фазу. Поэтому и за грудиной постоянно болит. И душу затапливает непривычной нежностью.

Грей пошевелилась во сне, сбросив плед, и рука сама потянулась, чтобы укрыть помощницу.

А потом коснулась волос – опять же, сама. Единый свидетель, я не собирался этого делать. И гладить густые шелковистые пряди тоже не хотел. И наклоняться, чтобы вдохнуть их тонкий аромат…

– Милорд, к вам леди Вайолет Прэскотт.

Тихий голос Джеймса заставил меня отпрянуть от девушки.

– Изволите принять?

– Проводи в гостиную.

Я машинально потер ноющий бок, раздумывая, что могло понадобиться дочурке канцлера. Все не оставляет надежды пробудить во мне чувства? Пришла проверить, не подействовало ли проклятие? Или тут что-то другое?

Я бросил последний взгляд на Грей и пошел к выходу.

– Как мальчик? – Уже за дверью спросил Джеймса.

– Недавно пришел в себя, я дал ему микстуру, и он снова уснул.

– Хорошо. Проследи, чтобы он не оставался один.

– Да, милорд.

– И когда нера Грей проснется, пусть ей принесут обед.

– Да, милорд.

В голосе эрха прозвучало раздумье.

– Джеймс?

Я посмотрел на дворецкого, и тот тихо заметил:

– Милорд, если вы позволите, я мог бы приготовить для юной неры Грей укрепляющий отвар.

Боюсь, она слишком истощена.

Душу снова царапнуло болью. Словно я что-то упустил, не заметил, не понял.

– Да, сделай отвар. И не забудь про мальчика. Кто с ним сейчас?

– Хоуп, милорд.

Что ж, это хорошо, Лесли Хоуп старательная и внимательная. Джеймс знал, кого оставить с ребенком.

– Милорд, вы уверены, что леди Прэскотт…

Эрх не договорил, но я и так понял его беспокойство.

– Не волнуйся, Джеймс.

Подбор книги