После — долго и счастливо читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– На счет чего на этот раз? – Я откидываюсь на украшенный стул и удивляюсь, как могут Лэндон и Тесса искренне называть эту свадьбу «скромной и простой», если здесь каждый стул обтянут какой-то хренью, похожей на штору.
– Насчет того, что свадьба – это скучно, – улыбается Смит.
У него не хватает нескольких зубов, в том числе одного переднего. Для умника, которому плевать на большинство людей, он выглядит достаточно мило.
– Надо было поспорить с тобой на деньги, – смеюсь я, возвращаясь взглядом к Тессе.
Смит тоже смотрит на нее.
– А она сегодня хорошенькая.
– Я предупреждал тебя не один раз: держись от нее подальше, парень. Не заставляй меня превращать свадьбу в похороны. – Я легонько бью его по плечу, и он демонстрирует мне кривую щербатую улыбку.
Мне хочется подойти к Тессе, скинуть со стула ее недоделанного доктора и занять его место рядом с ней. Хочется сказать ей, как она красива и как я горжусь тем, что она успешно учится в Нью-Йоркском университете. Мне хочется посмотреть, как она справится со своими нервами, хочется услышать ее смех и увидеть, как ее улыбка озаряет весь зал.
Я наклоняюсь к Смиту:
– Сделай мне одно одолжение.
– Какое?
– Можешь пойти поговорить с Тессой?
Залившись румянцем, он что есть силы мотает головой:
– Ни за что."
"– Да ладно. Просто сделай это.
– Нет.
Упрямый ребенок.
– Помнишь, как ты хотел тот навороченный поезд, который папа тебе не купит?
– Да? – Ему становится интересно.
– Я куплю его тебе.
– Подкупаешь меня, чтобы я с ней поговорил?
– Ты чертовски прав.
Парнишка искоса смотрит на меня:
– Когда ты купишь?
– Если пригласишь ее потанцевать с тобой, то на следующей неделе.
Он торгуется:
– Нет, за танец поезд должен быть у меня завтра.
– Ладно. – Черт, трудно его в этом деле переплюнуть.
Он смотрит на столик Тессы, потом на меня.
– По рукам, – говорит он, вставая.
Что ж, это было легко.
Я наблюдаю, как он идет в ее сторону. Даже с расстояния в два столика от адресованной Смиту улыбки Тессы у меня захватывает дух. Подождав секунд тридцать, я подхожу к ее столику.
– Вот ты где, – говорю я, кладя руки на плечи мальчика.
– Потанцуешь со мной, Тесса? – спрашивает мой младший брат.
Такого она не ожидала. От смущения ее щеки заливаются румянцем, но я ее знаю: она ему не откажет.
– Конечно, – улыбается она Смиту, и как-его-там встает и помогает ей подняться.