Анна Тодд — «После — долго и счастливо»: читать онлайн бесплатно полную версию

После — долго и счастливо читать онлайн

Автор: Анна Тодд
Обложка книги После — долго и счастливо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тесса и Хардин вместе уже год. Они очень изменились – это уже не «плохой парень» и «хорошая девочка». Это «Хесса» – двое людей, которые не могут жить друг без друга. Но ничто так не опасно для чувства, как испытания судьбы. А в жизни Тессы и Хардина испытания случаются то и дело, словно судьба всерьез решила проверить их союз на прочность. Ревность, разочарования, депрессия, потеря близких – хватит ли у них сил не сломаться, сохранить свою любовь? Об этом – заключительная книга тетралогии «После».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Долгое время у меня все было нормально, и теперь я не знаю, как от этого избавиться, но очень жду того дня, когда смогу сказать «Все отлично» вместо «Все нормально».

– Вы готовы, миссис Гибсон? – улыбаюсь я счастливой женщине передо мной.

– Нет, – отвечает она. – Но буду, как только его увижу.

Глава 77

Хардин

– Последняя возможность сбежать, – говорю я Лэндону, помогая завязать галстук.

– Спасибо, болван, – огрызается он и отталкивает мои руки, чтобы самому разобраться с помятым галстуком.

 – За свою жизнь я надевал тысячи галстуков, но именно этот отказывается распрямляться.

Он нервничает, и я ему сочувствую. В какой-то степени.

– Тогда не надевай его вообще.

– Я не могу не надеть галстук. Я женюсь, – закатывает он глаза.

– Вот именно поэтому и не надо его надевать. Это твой день, и это ты тратишь на него кучу денег. Если не хочешь надевать гребаный галстук, не надевай. Черт, если бы сегодня женился я, всем бы повезло, если бы я надел штаны.

Мой лучший друг смеется.

Его пальцы перекручивают непослушный кусок ткани."

"– Тогда хорошо, что женишься не ты. Я бы не пришел на такой спектакль.

– Мы оба знаем, что я никогда не женюсь, – пристально смотрю я на свое отражение.

– Может быть. – Лэндон встречается со мной взглядом в зеркале. – Ты как? Она здесь. Твой отец ее видел.

«Черт, конечно же, нет».

– Да, все в порядке. Ты ведешь себя так, будто я не знал, что она придет, или будто ни разу не встречался с ней за последние два года.

Я не видел ее уже довольно давно, но ей нужно было побыть от меня на расстоянии.

– Она твой лучший друг и подружка невесты. Так что неудивительно, что она здесь. – Я снимаю свой галстук и отдаю ему. – Держи, раз уж твой никуда не годится. Можешь взять мой.

– Но тебе нужен галстук, это часть твоего костюма.

– Ты же прекрасно знаешь: тебе чертовски повезло, что я вообще напялил эту штуку, – говорю я и дергаю себя за полу тяжеленного смокинга.

Лэндон на мгновение закрывает глаза и затем выдыхает с облегчением и раздражением одновременно.

– Наверно, ты прав, – улыбается он. – Спасибо.

– А за то, что я пришел одетым на твою свадьбу?

– Заткнись. – Он закатывает глаза и оправляет рукава своего черного с иголочки смокинга. – Что, если она не явится к алтарю?

– Явится.

– А что, если нет? Я с ума сошел, раз решил жениться так быстро?

– Да.

– Ну спасибо.

Я пожимаю плечами:

– Быть сумасшедшим не всегда плохо.

Подбор книги