Джоанна Линдсей — «Погоня за счастьем»: читать онлайн бесплатно полную версию

Погоня за счастьем читать онлайн

Обложка книги Погоня за счастьем
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прекрасная и неопытная девушка из Шотландского нагорья, впервые окунувшаяся в светскую жизнь Лондона, должна опасаться. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Не хочется кого-нибудь убить?

— Откуда мне знать? Я обезумел еще два дня назад.

— Ба, теперь ты надо мной подшучиваешь!

— Если бы я шутил, постарался бы ответить утвердительно.

Мелисса вздохнула, соскользнула на землю и подошла к краю обрыва. Ветер рвал ее юбку, так что ей пришлось придерживать подол обеими руками. Шпильки выпали во время скачки, и лицо обрамляла масса мелких локонов.

Она оглядела серую воду и свинцовые тучи.

— Прости. Мне очень жаль.

— Ш-ш, ты не виновата, что происходишь из семейки дикарей, — услышала она над ухом и, охнув, обернулась.

Сзади стоял улыбающийся Линкольн. Ветер ерошил и его волосы. Черные пряди упали на лоб. Она совсем забыла, как здесь может быть ветрено и холодно.

Линкольн положил руки на ее плечи, попытался притянуть к себе, но голос Йена заставил его отстраниться.

— Тропинка там! — проорал Йен, направляясь к ним. — Я так и думал, что найду ее! Когда-то я не раз ходил этими дорогами.

— Почему? — удивилась Мелисса.

— Это было давным-давно. Чарли, Нилл и я часто бродили по берегу.

Один раз пять часов шли вдоль воды."

"Нашли несколько морских пещер. Вернее, это мы назвали их пещерами, хотя они были скорее впадинами, вымытыми в скалах Лордом Океаном, чьи волны непрестанно танцуют вокруг утесов.

— Смотрю, ты стал поэтом в своем почтенном возрасте, Йен? — поддела племянница.

— Нет, просто это лучше звучит, чем дыры в камнях. Оставьте лошадей здесь. Тропа для них слишком узка.

— А есть ли смысл спускаться? — спросил Линкольн.

— Кроме того, что это интересно, — никакого.

Зато мне будет чем заняться, пока вы станете тут любезничать.

— Тогда дело другое.

Между скалами вилась узкая полоса каменистой земли. Местечко было живописным и очень уединенным: что-то вроде бухточки, по обе стороны которой бушевал прибой. Идти было некуда, разве что добираться до ровного берега вплавь. Оказавшись внизу, Мелисса и Линкольн мечтали только об одном: чтобы Йен подольше не присоединялся к ним.

— Твои пещеры тоже здесь, Йен?

— Одна. Спрятана за большим валуном.

Мелисса решила посмотреть. И в самом деле за обломком скалы, поросшей травой и мхом, скрывалась темная впадина. Чтобы пробраться внутрь, приходилось едва не ползти на четвереньках.

— Думаешь, там что-то есть?

— Кроме раковин и пауков? — фыркнул Линкольн.

— Мальчишки обожают такие закутки. Мне хватает и свежего воздуха, и… О Господи, откуда что взялось! — ахнула Мелисса.

Дождь сыпанул с такой силой, словно наверху кто-то опрокинул огромный чан с водой.

Подбор книги