Анна Кэмпбелл — «Пленница греха»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пленница греха читать онлайн

Обложка книги Пленница греха
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Возможно, из-за того, что я до этого не предпринимала никаких попыток сбежать, они поверили в то, что я не смогу и не захочу попытаться выбраться из этого кошмара. Пока они спорили внизу, я пробралась в другую комнату и из окна перебралась на дерево — под окном рос дуб. Слава Богу, я знала окрестности достаточно хорошо для того, чтобы добраться до главной дороги, которая ведет из Уинчестера.

— Слава Богу, что мы нашли вас в той конюшне.

Кошмары уже роились в его голове. Он представлял, что Сару насилуют и избивают.

Он не сомневался в том, что сводные братья исполнили бы свою угрозу. Но сейчас она была с ним, и ее больше никто не посмеет обидеть. Он был исполнен решимости защищать ее любой ценой.

В голосе ее появились нотки озабоченности и тревоги.

— Я хотела доехать с вами до Портсмута, а потом исчезнуть. Помогая мне, вы и себя подвергаете опасности.

— Я могу справиться с вашими сводными братьями.

Он уже с кровожадным удовольствием предвкушал, как пошлет этих скунсов в самые мрачные уголки ада.

Ее непосредственный отклик отчасти помог ему избавиться от излишнего напряжения.

— Вы выглядели потрясающе во время той драки в Портсмуте.

Он покраснел. Он питал отвращение к себе за то, что, лишь проливая чужую кровь, он снова чувствовал себя полноценным человеком. Насилие рассеивало туман, который заволок его сознание, дарило ему ясность цели и свободу действовать без колебаний."

"— Я выглядел как разбойник с большой дороги.

— Вы были героем, — сказала она.

Гидеон поморщился. Господи, что ему делать с этим восхищением не по адресу? Он должен был задушить его сейчас, в зародыше, но, что бы он ни сказал, она не изменит своего мнения.

Зная, что она не станет его слушать, он прикусил язык.

Она опустила голову, очевидно, задумавшись, и пошла дальше. Гидеон остался стоять. Ветер хлестал его, когда он наблюдал за ее отступлением.

Пора было возвращаться в дом. Наверное, она озябла. И все же он не бросился за ней, не привел ее обратно. Ему нужно было немного побыть наедине с собой, чтобы гнев на ее сводных братьев поостыл.

Он давно догадался, что она родом из хорошей семьи, но ее состояние должно быть громадным, чтобы вызвать такую безумную жадность. Гидеон не помнил ни одного известного своим состоянием семейства с фамилией Уотсон, но ведь он никогда не вращался в высшем обществе. Тревитики были дворянами с весьма скромным достатком и скромными титулами. Весь его опыт вращения в высшем свете ограничивался недавним посещением столицы.

Подбор книги