Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Адвокат свернул к краю тротуара и припарковался перед машиной детектива, потом пошел к автомобилю сыщика — неприметному седану.

При виде Мейсона детектив опустил стекло у водительского места.

— Вы от Дрейка?

Детектив задумчиво смотрел на Мейсона и молчал. Мейсон показал ему свое водительское удостоверение.

— Я адвокат Перри Мейсон. Это я нанял людей из вашего агентства для наблюдения за этим домом.

— Понял, — кивнул мужчина, сидевший за рулем.

— Вы давно здесь?

— Минут пять.

— Кто-нибудь выходил из дома?

— Нет, никто не выходил и никто не входил.

— Машина, за которой я хотел проследить, ускользнула, — сообщил Мейсон. — Я погнался за ней, но мне не повезло.

— Так часто бывает, — грустно заметил детектив. — Когда человек понимает, что его преследуют, он почти всегда может оторваться от «хвоста». Нужно только выехать на улицу с оживленным движением и оторваться от преследователя на каком-нибудь светофоре. Просто ждать своего шанса — и рвануть при первой же возможности, а преследователь пусть пытается вырулить из потока движения.

— Меня остановил автоинспектор, — сообщил Мейсон.

Детектив взглянул на него с сочувствием, но сказал:

— У вас все равно есть одно преимущество.

— Какое же? — удивился Мейсон.

— Вам не нужно пытаться объяснить Полу Дрейку, как так получилось, что вы упустили машину, а потом слушать его стенания о том, как ему будет сложно объяснить это клиенту.

— Да, хоть такое преимущество у меня есть, — улыбнулся Мейсон. — Но несмотря на то, что лошадь ускакала, мы все равно будем дальше следить за конюшней.

Мейсон поехал к аптеке и оттуда позвонил в свою контору. Услышав голос Деллы Стрит, он велел:

— Бери такси и присоединяйся ко мне.

— А ты где?

— В аптеке на углу Ванс-авеню и бульвара Крамер.

— Прямо сейчас выезжать?

— Да.

— Буду минут через десять, — ответила она.

— Отлично. Я буду пить кофе у стойки, — сказал Мейсон. — Есть новости? Хоть какие-нибудь?

— Ничего важного.

— Хорошо, жду тебя.

Мейсон повесил трубку, снял журнал со стенда, подошел к прилавку, заказал чашку кофе и убивал время, пока такси, в котором ехала Делла Стрит, не остановилось у дверей аптеки.

Мейсон расплатился и вышел встретить секретаршу.

— Ну, что еще стряслось? — спросила Делла Стрит.

— Я покупаю дом, — объявил Мейсон. — Ты будешь изображать мою невесту.

— Ого!

— Жена из тебя выйдет неважная, — заметил Мейсон.

— Ты меня недооцениваешь! Что тебе во мне не нравится?

— Ты слишком много критикуешь.

— Правда? И что я критикую?

— Все.