Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И никто не знает, сколько времени она там провела?

— После часа пятидесяти уйти она не могла. Именно в это время мой второй сотрудник занял пост у черного хода. И с этого времени мы неотрывно наблюдали за домом с двух сторон.

— Она что-нибудь принесла с собой, когда пришла? Чемодан, сумку, что-то подобное?

— Ничего.

— Тогда она едва ли могла пронести в здание часы, бидон с газолином и все остальное, что требовалось, чтобы устроить взрыв.

— Ты прав.

— С другой стороны, все это могло уже находиться в доме, когда она пришла, и она обнаружила, что пожар подготовлен.

Дрейк кивнул.

— Вполне возможно. Она заходила в дом последней.

— Значит, она вошла через главный вход, а потом, вероятно, вышла через черный ход.

— Да, наверное… А что делать моего сотруднику, Перри? Он ведь так и ждет в кафе.

— Позвони ему и скажи, чтобы шел домой и печатал отчет, а потом пусть не выходит из дома и ни с кем не разговаривает, — велел Мейсон.

— Нам следовало бы сообщить обо всем этом в полицию, — заметил Дрейк.

— Я представляю интересы клиента.

— А мне нужно думать о моей лицензии частного детектива, — напомнил Дрейк.

— Ты работаешь на меня, Пол.

— Все равно мы обязаны известить полицию о том, что произошло.

— А как ты им объяснишь, что твои сотрудники оказались на месте происшествия?

— Это я могу и не объяснять, — ответил Дрейк. — Я имею право не называть своего клиента.

Мейсон ухмыльнулся.

— Знаешь, на кого ты тогда будешь похож? На кандидата на какой-то выборный пост, который, выходя из кабины для голосования, откажется сообщить, за кого именно он голосовал.

— Хочешь еще горячего рома, Перри?

— Нет, спасибо. Думаю, что хорошо бы нам было обоим вздремнуть. Лейтенант Трэгг вскоре нападет на наш след. Он выяснит, что мы были на месте пожара, и возьмется за нас обоих. Боже, как же я там замерз!

— Разве мой коктейль тебя не согрел?

— Немного. Знаешь, что нам нужно сделать, Пол? Давай-ка сходим в турецкие бани.

— В турецкие бани не рекомендуется ходить после того, как выпьешь горячий алкогольный напиток.

— Да все уже выветрится, пока мы туда доберемся. Но никому не придет в голову нас там искать.

— Трэгг придет в ярость.

— Ну и пусть.

— Ладно, — согласился Дрейк. — Я сейчас позвоню своему сотруднику. Да, я забыл тебе рассказать про еще одну вещь.

— Какую?

— В доме нашли вещь, которая никак не соответствует окружающей обстановке. Полиция думает, что дело как-то связано с торговлей наркотиками или чем-то подобным.