Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Его жена убеждена, что он сам не собирался его занимать, а собирался покинуть Фресно и ехать прямо домой.

— Не стоит полагаться на то, что говорит жена, — сказал Дрейк. — Она заинтересованное лицо и, возможно, еще и виновна в совершении преступления.

— И вот еще одна важная особенность того звонка в Парадайс, — снова заговорил Мейсон. — Сразу мне это в голову не пришло. Я чувствовал, что он важен, он показался мне странным, но главная особенность этого звонка дошла до меня значительно позже.

— И в чем там дело?

— Звонивший из Бейкерсфилда мужчина не спросил, разговаривает ли он с Мейбел Нордж.

Как только Делла Стрит произнесла «Алло!», он тут же выдал сообщение. Если бы звонил Эд Дейвенпорт, он бы понял, что говорит не с Мейбел Нордж. Он или сразу заметил бы, что голос не тот, или немного поговорил бы с ответившей женщиной, чтобы убедиться, с Мейбел Нордж он разговаривает или нет. К тому же теперь мы точно знаем, что ко времени звонка Эд Дейвенпорт был уже мертв. Более того, если бы звонил кто-то для передачи сообщения в соответствии с полученными инструкциями, то следовало бы ожидать, что он предпримет какие-то шаги, чтобы удостовериться, с кем он разговаривает.

— Но он этого не сделал?

— Нет.

— Почему?

— Вывод может быть только один, — сказал Мейсон. — Он ничего не знал о происходящем в Парадайсе. Он не знал, кто такая Мейбел Нордж. Он не слышал раньше ее голоса, она сама для него ничего не значила. Он просто позвонил, передал сообщение и быстро повесил трубку.

Дрейк обдумал услышанное, затем медленно кивнул.

— И есть еще один момент, — продолжал Мейсон. — Мы должны проверить Сару Энсел, выяснить о ней все, что только можно.

— Вот это ты дело говоришь, — заметил Дрейк.

— Не забывай, что, как оказалось, Сара Энсел получила значительную выгоду от смерти Гортензии Пэкстон.

— Косвенным образом, — сказал Дрейк. — Она не могла быть уверена, что Делано изменит завещание и включит и ее в список наследников.

— Мы так считаем на основании той информации, которой располагаем сейчас, — заявил Мейсон.

 — Но если у нас появится дополнительная информация, то может выясниться, что у нее имелись все основания верить, что она окажется наследницей.

— Если она поймет, что ты ее проверяешь, она забеспокоится и может создать проблемы, — предупредил Дрейк.

— Она их и так уже создала, — сказал Мейсон. — Добывай всю информацию, какую только сможешь, Пол. Отправляй своих сотрудников во Фресно, пусть там копают. Завтра утром начинается предварительное слушание.