Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
"
"— О, много чего! Например, насколько я понимаю, вы сказали, что Дейвенпорт своей рукой написал на конверте, что в случае его смерти конверт нужно передать властям. — Мейсон посмотрел на Бума.
— Да, сказал, — подтвердил Бум.
— Вы видели Дейвенпорта при жизни?
— Видел.
— Но не знали, что он мертв?
— Я и сейчас не знаю, что он мертв. Мне сказали, что он мертв.
— Вот теперь, мистер Бум, вы отвечаете на вопросы, как должны были отвечать с моей точки зрения, — улыбнулся Мейсон. — Ваши утверждения должны ограничиваться тем, что известно вам самому.
— Мейбел Нордж сказала мне, что это он написал.
— Это я уже слышал, — сказал Мейсон. — Но это показания с чужих слов. Сами вы не знаете, это почерк Дейвенпорта или нет.
— Нет, конечно, не знаю.
— Так, минутку! — вклинился Халдер. — Я привел сюда Бума не для перекрестного допроса.
Мейсон впервые за все время позволил себе рассердиться.
— Чего вы добиваетесь? — спросил он у окружного прокурора. — Хотите сбить меня с толку? Поставить в такое положение, которое потом позволит искажать мои слова?
— На что вы намекаете? — закричал Халдер, вскакивая со стула.
— Я ни на что не намекаю, — сказал Мейсон. — Я спрашиваю. Вначале вы запретили мне что-либо говорить, если утверждения Бума будут неверны. Затем вы потребовали, чтобы я указал на неточности в них. Я начинаю задавать Буму вопросы, чтобы он сам, своими словами показал ошибки и неточности в его ответах, а вы вскакиваете со своего места и обвиняете меня в том, что я устраиваю Буму перекрестный допрос.
— А как это еще назвать?
— Это не перекрестный допрос.
— Мне показалось, что это он и есть.
— Я просто пытаюсь сделать то, что вы мне сами велели: указать на неточности в его показаниях.
— А я это называю перекрестным допросом. Просто назовите неточные утверждения. Сами покажите, что в его показаниях не соответствует истине.
— Таких вещей масса, — сказал Мейсон.
— Приведите хоть один пример.
— Вот, пожалуйста, — снова заговорил Мейсон. — Здесь уже дважды упоминалось, что на конверте рукой мистера Дейвенпорта была сделана надпись о том, что в случае его смерти конверт следует передать властям.
— Я уже объяснил, что знаю, чей это почерк, только со слов Мейбел Нордж, — встрял Бум.
— То есть на самом деле вы не знаете, чей это почерк?
— Нет, не знаю! — заорал Бум.