Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее телефон не подключен к общему кабелю и…

— Так, теперь нужно выяснить, где она бывает, — перебил Мейсон. — Пусть твои люди за ней последят.

— Уже следят, — сообщил Дрейк. — Но сейчас она никуда не ходит. Не выходила с тех пор, как мои сотрудники заняли пост у ее дома. Однако кое-что полезное я могу тебе сообщить, Перри.

— И что же?

— Вчера ей доставили очки от оптика.

— Откуда ты знаешь? Ведь вы вчера еще не приступили к работе.

— Нет, но сегодня утром один из моих людей разговаривал с соседкой и выяснил, что вчера парень из службы доставки долго звонил в дверь миссис Мейнард.

Ему не открыли, но эта соседка его видела и крикнула ему, что он может оставить пакет у нее. Он и оставил. Она обратила внимание на этикетку, потому что знает этот магазин оптики. Он находится всего в нескольких кварталах от них.

— Это удача, Пол!

— Да. Если ее очки были сломаны, когда она отправилась в эту поездку, то…

— Это уже что-то! Мы продвигаемся вперед! — возбужденно воскликнул Мейсон. — Давай попробуем заняться этим аспектом дела.

Кто этот оптик?

— Доктор Карлтон Б. Рэдклифф. У него небольшой магазинчик, торгующий биноклями, оптическими приборами, он также подбирает и чинит очки…

— А сам он что собой представляет?

— Пожилой человек лет семидесяти. Живет в том же доме, где его магазин, над ним. Видно, неглупый человек, спокойный, сдержанный. На жизнь зарабатывает благодаря своему магазинчику. Если хочешь, я разузнаю о нем побольше.

— Я сам им займусь, — сказал Мейсон.

 — Это может быть крайне важно.

— У меня еще кое-что для тебя есть, — объявил Дрейк.

— Что?

— Ты просил собрать сведения о Селинде Джилсон.

— И что тебе удалось выяснить, Пол?

— Ты помнишь, что написано на карточке возле ее звонка? «Селинда Джилсон-Ларю». Фамилия Ларю вычеркнута и…

— Я это видел, — перебил Мейсон.

— Фамилия метрдотеля из «Золотого гуся» тоже Ларю, — сообщил Дрейк.

— Пьера?

— Да.

— Пьер Ларю, — задумчиво произнес Мейсон.

— Все верно.

— Боже праведный, Пол, неужели это ее муж?

— Похоже, да.

Я не смог выяснить, разведены ли они официально. Но они живут раздельно и… Словом, видишь, что за история получается. Пьер, наверное, пристроил ее в «Золотой гусь», помог получить разрешение на фотографирование, чтобы не делить имущество. Или они просто так договорились. А теперь если попробовать соединить все вместе, то что у нас получается?

— Получается, что этот факт не встает в общую схему и не решает проблему.

Подбор книги