Обольстительница в бархате читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Ее никто не научил двигаться грациозно, поэтому походка у леди Глэдис мужская. И ее считают неженственной. И правит она, как мужчина. В прекрасном прогулочном наряде, да еще в присутствии красавицы-кузины рядом — вид у нее будет волнующий.
— Волнующий, как у кавалерии в атаке.
— А вон и она. Давайте-ка посмотрим.
Когда коляска леди Клары подъехала ближе, картина стала предельно ясной.
Несколько джентльменов верхом сопровождали экипаж с девушками, а мистер Бейтс, один из воздыхателей леди Клары, оживленно разговаривал с Глэдис.
Приученная контролировать свое выражение лица, Леони краем глаза наблюдала за лордом Лисберном.
Он тоже был сдержанным на демонстрацию чувств. Удивленно моргнул один раз, а потом его красивое лицо застыло, как у мраморной статуи.
Когда леди Глэдис оказалась совсем близко, Лисберн махнул ей рукой в знак приветствия.
Потом коляска проехала мимо, и маркиз оказался единственным, кто не повернул голову ей вслед. Казалось, Лисберн сконцентрировался на том, чтобы занять место в узком промежутке между экипажами, участвовавшими в сегодняшнем параде. На взгляд Леони, места тут совсем не было, но уже мгновение спустя их коляска пристроилась в общем потоке. За ними тянулся огромный хвост из экипажей тех, кто хотел хоть краешком глаза увидеть леди Глэдис Фэрфакс.
— Я думаю, вы проиграете пари, — сказала Леони.
Он рассмеялся.
— Не делайте преждевременных выводов. Да, я видел свиту из джентльменов. Да, Бейтс беседовал с Глэдис. Но все мужчины знают, что у Клары есть маленькая слабость — ее неуправляемая кузина. Поэтому, усиленно общаясь с Глэдис, они пытаются завоевать благосклонность Клары. А она держит их возле себя для вида или, скорее, из чувства безопасности. Чем их больше, тем безопаснее.
Внешне Леони только вскинула бровь.
Но в голове сразу же возникла мысль: «Как! Откуда он знает?»
За исключением мисс Нуаро и ее сестер ни у кого, даже самых близких леди Клары, не имелось ни малейшего представления о том, какую игру затеяла ее светлость. Юным леди не позволяется вести разгульную жизнь. Не то что молодым джентльменам.