Алина Углицкая — «Не единственная»: читать онлайн бесплатно полную версию

Не единственная читать онлайн

Обложка книги Не единственная
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что продать горшечнику, если на войне он потерял руку, а с ней — былое мастерство? Только красавицу-дочь. А покупает ее сам король. В гарем правителя она не попадет — ей суждено стать подарком загадочному Первому Советнику, о котором никто ничего не знает. От подарков короля не отказываются…Как сложится судьба молодой наложницы? Обретет ли она свободу, и кем окажется ее таинственный хозяин?В мире, где живет героиня, приняты ранние браки и тому подобное. В начале книги героине — 14 лет. Однако особо ранней половой жизни и настоящего насилия — НЕ БУДЕТ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но нет, стремление родить в женщине ответное желание не распространялось у Бэйри на каких-то рабынь…

Рональд бесшумно приблизился к ним, и, взяв Бэйри за шею, отодрал от девчонки. Развернул лицом к себе. Почти полминуты лорд недоуменно смотрел на Рональда, после чего в его глазах мелькнуло узнавание. Потом страх. Голый лорд задергался в железной руке. Рональд перехватил поудобнее — под подбородок, так чтобы вызвать легкое удушье.

Девочка испуганно натянула одеяло до самого подбородка и забилась в угол.

Заметив это, Рональд послал ей легкий импульс успокоения: все закончилось, я пришел не за тобой…

— Сегодня ты оскорбил мою жену, — спокойно сказал Рональд, вкладывая в голос то самое жесткое равнодушие, что порой пугало в нем людей. И немного нагнал ужаса смерти взглядом. — Поэтому завтра, если хочешь жить, ты уедешь в Карлию. И будешь сидеть тише воды, ниже травы, забыв о чужих женах и любых интригах.

Бэйри что-то прохрипел и дергающейся рукой указал на горло, что не может ответить.

Смелый, хоть как-то соображает, подумал Рональд. Но Рональду не нужен был ответ. В разуме лорда он прочитал, что тот, несомненно, так и поступит. До него дошло, что игры закончились.

Рональд отшвырнул Бэйри на кровать.

— И дай свободу девочке, она тебя не хочет, — бросил он на прощание. Отошел к двери, обернулся и добавил. — А попробуешь пустить слух о моей жене — умрешь.

Выходить в дверь он не стал, эффектно исчез с того места, где стоял, чтобы добить незадачливого лорда.

Подобные фокусы производят сильное впечатление, пугают и убеждают в нечеловеческой природе господина Эль, про себя усмехнулся Рональд.

И поспешил туда, где были более важные дела.

* * *Вернувшись домой, Рональд улыбался. Его считают игроком, манипулятором. Что же… Разыграем одну маленькую партию, раз пошли такие события. Поэтому он вызвал Тиарну и попросил сходить в дальнюю кладовую, чтобы принести амфору, наделенную магическими свойствами.

Тиарна удивилась, что нельзя послать кого-нибудь из слуг.

Но слово хозяина — закон. Вероятно амфора слишком важная и нужная…

* * *"

"Эдор сверлил глазами тщедушного старичка с пышной бородой и глазами, утонувшими под густыми седыми бровями. Тот отважился прийти прямо к Правителю архоа, попросить личной встречи. Никто из людей не решался на такое. Впрочем, Эдор понимал, что старичок — не человек. Он узнал его сразу. Интересно, какова его вторая, главная ипостась, думалось молодому дракону.

Подбор книги