Полина Никитина — «(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Алиса и я работаю менеджером в небольшой столичной фирме. Загадав желание в свой день рождения, я не ожидала, что меня на самом деле перенесёт в мир, полный волшебства, а моим мужем окажется сильнейший маг королевства! Вот только я попала в тело его молодой жены, с которой у него был заключён брак по расчёту. И он ненавидит её всем сердцем. Но если я не найду способ вернуться, ему придётся меня полюбить. Уж я-то постараюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Может, парик? - предложила я, в душе не зная что делать: радоваться такому вниманию Ноэла ко мне или следовать совету младшего Флейра и держаться от него на расстоянии.

- Как вариант, - кивнул Габриэл.

- А можно нарастить длину в любом магическом салоне красоты, - предложил брюнет. - Тем более, у владелицы одного из столичных салонов остался должок передо мной и она сделает всё быстро, бесплатно и главное, конфиденциально.

- Отлично! Идём прямо сейчас! - слишком бодро подскочил Габриэл и заторопил остальных. - Вставайте, не медлите.

Алиса, иди к себе в спальню и переоденься, а мы подождём тебя в гостиной.

Я поспешила выполнить указание молодого лорда и быстро надела одно из платьев Алисии, оставив кроп-топ и брюки лежать на полу у кровати.

Спустившись в гостиную, мне захотелось отчаянно кричать и бежать куда подальше: в дверях стояла леди Эстерра и что-то сердито выговаривала Габриэлу.

Однако, увидев меня, она замолчала на полуслове и застыла с открытым ртом.

- Доброго утра… Мама, - я натянуто улыбнулась и помахала дрожащей пятернёй.

“Мама” несколько секунд открывала и закрывала рот, словно рыба, выброшенная на берег, а потом сделала глубокий вдох и заорала так, что в шкафу зазвенела посуда:

- Алисия, кто сделал это с тобой?

Палец герцогини, на кончике которого вспыхнула огненная молния, указывал на мои волосы.

Чёрт, заметила!

- Алисия!!! - голос леди Эстерры граничил с ультразвуком и я была вынуждена прикрыть уши руками.

Браться Флейр переглянулись и блондин взял весь удар на себя.

- Это я.

- Я вижу, что это ты! Что случилось с моей дочуркой? - рявкнула на него пожилая дама.

- Это я сделал, - терпеливо повторил младший лорд.

Ноэл посмотрел на брата, затем на меня, многозначительно кашлянул в кулак, но промолчал.

- Ты что натворил, сопляк?! - налетела на него герцогиня и с размаха стукнула его маленькой сумочкой, попав по плечу.

Видимо, в сумочке дама носила кирпич или гирю. От удара аксессуаром, размером чуть больше моей головы, лорд сдавленно замычал, держась за ушибленное плечо, но тут же взял себя в руки и гневно приказал:

- Леди Эстерра, не вмешивайтесь в наш брак.

Алисия заслужила это… - он замялся, пытаясь подобрать верные слова.

- Мама, Габриэл прав. Я заслужила, - пришла на помощь младшему Флейру.

- Не защищай этого мерзавца! - гнев леди Этерры перекинулся на меня. - Чем ты заслужила подобное унижение?

- Я эээ… - я окинула взглядом гостиную и ляпнула первое, что пришло в голову. - Я флиртовала с его старшим братом.

Подбор книги