Юлия Нова — «Наследница сиротского приюта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница сиротского приюта читать онлайн

Автор: Юлия Нова
Обложка книги Наследница сиротского приюта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очутиться в теле молодой женщины, а под боком найти сына шести лет, это ли не шок? Почувствовать магию, но оказаться почти на дне магического общества. Мало того, оказаться под страхом тюремного срока. И только дед мог спасти меня. Вот только плата за его помощь оказалась непроста. — Я помогу тебе, Энн, но у меня будут условия. Во-первых, ты вернёшь нашу фамилию, а во-вторых, ты отправишься с тайной проверкой в приют для магов-сирот, его основала моя жена, твоя бабушка. Есть у меня на счёт него подозрения, и большие.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Получается, для дочери мы место освободим и будем работать дальше, на дом для сыновей. Они и помогать будут.

Зная окончательную стоимость всей той живности, ещё и оклада, на который мы договорились, а при подписании договора мне следовало выплатить семье плату за три месяца, я не спешила соглашаться, прекрасно зная, что мне нужно было закрыть две полные ставки учителей с официальным рангом.

Это хорошо, что сыновья Мейсонов пока числились помощниками родителей, да и сами родители ухватились за возможность учить своих сыновей магии.

Оба сына оказались магами-природниками. Старший хорошо справлялся с живостью, а у младшего была слабость к растениям. А как Талия узнала, какой теперь будет новая программа для детей, она ухватилась за эту возможность дать детям полезные для жизни знания.

— Броуди и Саммет будут стараться, помогать нам во всём. Мы готовы отвечать и за живность, и за рыбу. Только младшего лучше уж к вашему зельевару в ученики отдать. У него талант, да и любит он возиться с зельями.

Старшей дочери мы образование оплатили, а дальше не смогли. Понадеялись в своё время на обучение здесь, в приюте, но с директрисой Дорсет не ужились.

Муж Талии решил не мешать разговору женщин, как он выразился, и попросил отпустить его вместе с мистером Гауди, пройтись по территории, и более внимательно всё осмотреть.

Да и нам обеим было удобно разговаривать чисто по-женски. Мать всегда поймёт мать. Так и вышло. Мы договорились. Живность Мейсоны обещали привезти. Мой завхоз тщательно проверит всё, и я постепенно оплачу всё.

Мало того, узнав, что я опасалась покупать кота в мешке, а Мейсонов я не знала, Талия сама же предложила изменить условия оплаты в договоре."

"— Каждый месяц будете нам платить. И цену за нашу живность тоже на эти три месяца разобьёте. Я в своих животных не сомневаюсь, все здоровые. А здесь, да на волшебном прикорме, польза будет больше.

Да, я всё больше понимала, что леди я только по титулу. А забота о детях, да и о таком большом хозяйстве сделала из меня настоящую помещицу, которая сама всё контролирует и работает если не больше, чем работники.

Именно поэтому поездка для меня оказалась небольшим отдыхом. Цель закупки живности для моего хозяйства уже не стояла. Получается, большей частью я ехала, чтобы прицениться к ценам на зелья, ингредиенты к ним. Закупить то, чего у нас не хватало. Опять же, я хотела навести мосты по поводу тех самых редких магических растений, которые росли у нас в теплицах.

Подбор книги