Джоанна Линдсей — «Мужчина моих грез»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мужчина моих грез читать онлайн

Обложка книги Мужчина моих грез
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разве Тайлер не научил тебя? Это происходит само собой? Или дается опытом?

— Опытом? Пожалуй. Тайлер не думал о том, чтобы учить меня, но так само выходит. Однако я не могу сказать, чтобы это было естественно, так как в первые несколько раз я слишком волновалась, чтобы получить удовольствие. Но теперь мне кажется, что я всегда это знала. Мег, у нас ведь не было серьезных поцелуев, понимаешь? Только при встрече и прощании, когда никто не смотрит.

Меган в качестве спутницы Тифани и Тайлера отворачивалась не один раз, так что она с усмешкой спросила:

— А вводил ли он язык тебе в рот?

— Меган, откуда ты об этом знаешь?

— Совершенно случайно, — ответила Меган.

 — Ну, так как?

— Да нет, хотя Тайлер говорил об этом. Он хотел предупредить меня, чтобы я не беспокоилась, если он забудется и сделает это. Кроме того, он говорил, что после нашей свадьбы такой поцелуй — это часть…

— Этого? — прошептала Меган.

— Да, этого. Но звучит это достаточно неприлично, если ты меня об этом спрашиваешь.

— Не придавай значения.

Глаза Тифани округлились:

— Меган Пенуорзи, кто вводил язык в твой рот?

— Разве я сказала это?

— Это и так ясно.

— Ну хорошо, — пробормотала Меган, — это был Девлин Джеффриз, и если ты спросишь, почему я об этом не сказала сразу, так это потому, что воспоминания вызывают у меня ярость.

— Лошадник?

— Я говорила, что его поведение было неприличным. А он обвинил меня, что я смотрела на него.

— Ты? На него?

— Сначала ответь, пожалуйста, если мужчина появился перед тобой полуголый, ты сразу отвернешься?

— Ты шутишь? — засмеялась Тифани.

 — Я, наверное, сначала немного посмотрю, а потом отвернусь.

— Ну, а я забыла отвернуться.

— Ты видела его голым?

— Полуголым. И, как я понимаю, должна тебе все рассказать.

Это заняло какое-то время, а в конце Меган сказала:

— Может быть, ты права и все это нарочно. Возможно, мне следует сказать ему, что все это напрасно и что я скоро буду обручена?

— Лучше рассказать твоему отцу.

— Но тогда мы потеряем этого жеребца. Отец его сразу же уволит.

— Ну и выбор! — выпалила Тифани с негодованием. — И сказать плохо, и не сказать плохо. Наверное, мы можем что-то сделать, чтобы заставить его вспомнить о хороших манерах?

— Мы? — улыбнулась Меган.

— Ну, теперь, когда ты мне рассказала…

— Об этом ты не беспокойся. Я решила игнорировать его, а если это не поможет, скажу ему, что собираюсь выйти замуж за Сент-Джеймса.