Эван Хантер — «Мошенники»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мошенники читать онлайн

Обложка книги Мошенники
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: ---
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 5 чтений
Десятки владельцев лавок и магазинов, расположенных на территории 87-го полицейского участка получают угрозы расправой по телефону. Просто шутки или за этим стоит что-то ещё? Найден обнажённый труп застреленного из дробовика старика. Детектив Карелла получает заряд дроби в плечо и понимает подоплёку загадочных звонков, но, находясь без сознания, не может предупредить коллег. Но то, чему предстоит произойти, превзойдёт любые предположения...Убийство в винном магазине ставит детективов 87-го участка в большой тупик. Подозреваемых достаточно, но у всех есть алиби. Единственная ниточка к убийце — письмо, которое ни преступник, ни полиция не могут пока отыскать...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По идее, я должна на тебя злиться, но случилось кое-что важное, и мне хотелось бы посоветоваться с тобой. В конце концов, ты единственный человек, с которым я всегда могла быть откровенной."

"Вчера я получила письмо, Тед, и оно меня страшно напугало. Я не знаю, надо ли обращаться в полицию. Пыталась дозвониться до тебя, но дома к телефону никто не подходил, а на работе мне сказали, что ты уехал в Коннектикут и будешь только в понедельник. Значит, придется подождать. Когда вернешься, сразу же позвони мне — домой или в магазин.

Мой рабочий телефон: Кембридж 7-6200. Позвони, пожалуйста.

С наилучшими пожеланиями. Анни.

Клинг прочитал и перечитал письмо. Он читал его в третий раз, когда вернулся Бун, уже при галстуке и в спортивной куртке. Стопроцентный американец в стопроцентной китайской комнате.

— Вы не пробовали эти сигареты? — спросил Бун, вынимая одну из медной шкатулки. — Английские!

— Пробовал, — сказал Клинг. — Давайте поговорим об этом письме.

Бун закурил и взглянул на часы.

— У меня ещё есть несколько минут, — сказал он.

 — Что вы обо всем этом думаете?

— Я хотел бы задать вам несколько вопросов.

— Валяйте.

— Во-первых, почему «Тед, дорогой», а не «дорогой Тед»? В таком обращении гораздо больше интимности. Ваши отношения позволяли это?

— Интимность тут ни при чем, — сказал Бун. — Анни писала так всем, поверьте мне. Такая уж у неё была манера.

— А что значит вот это? — спросил Клинг и прочитал: — «Я знаю, как ты относишься к Монике и что собираешься предпринять».

— Ничего особенного…

— А все-таки?

— Она знала, что я люблю дочь и что я…

— Продолжайте.

— Что я… что я люблю её, вот и все.

— Все, да не совсем. Что вы собирались предпринять такое, о чем знала Анни?

— Затрудняюсь ответить. Наверное, она имела в виду мое желание видеть Монику чаще.

— И поэтому написала, что должна на вас злиться?

— Разве она так написала?

— Прочтите сами, — сказал Клинг, протягивая письмо.

— Зачем, я вам верю, — сказал Бун, пожимая плечами. — Я не знаю, что она имела в виду.

— И не догадываетесь?

— Нет.

— Допустим. А что за письмо она получила? Вам что-нибудь об этом известно?

— Ничего.

— Когда вы уехали в Коннектикут?

— В пятницу, седьмого. Утром.

— А точнее?

— Я ушел из дома часов в восемь.

— С какой целью вы туда отправились?

— Клиент заказал мне портрет.

— Вы полагали, что это займет два выходных дня?

— Да.

— Когда планировали вернуться?

— Хотел попасть к себе в студию в понедельник с утра.

— Попали?

— Нет.

Подбор книги