Мелани Милберн — «Мой любимый враг»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой любимый враг читать онлайн

Обложка книги Мой любимый враг
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Остатки воды обожгли нежное горло, излились наружу, и пришло облегчение. Она смогла сделать несколько вздохов.

— Все? — Его голос звучал нежно и ласково, он убрал спутанные волосы с ее лица.

Мэдисон закрыла глаза, и он прижал ее голову к своей груди. От ее гордости не осталось и следа.

Он был таким теплым, несмотря на заплыв в ледяной воде. Она льнула к нему, стараясь унять дрожь, но зубы клацали, а руки тряслись.

— Сможешь идти? — спросил он мгновение спустя. Она оторвалась от его груди и с виноватым видом посмотрела ему в лицо.

— Я… я потеряла тапочку.

Он взглянул на ее ноги и нахмурился.

— Радуйся, что не жизнь.

— Не… не читай мне нотаций. Я сделала это не… не нарочно.

— Ты поставила наши жизни под удар. — Он помог ей встать на ноги.

— Тебе не… не следовало беспокоиться и спасать меня.

— Конечно, я должен был спасти тебя, проклятие!

— А что, прекрасное отмщение за утрату суденышка — моя жизнь в обмен на дурацкую лодку. Я бедна, и мне нечего тебе предложить, но не понимаю, почему я должна платить такую непомерную цену.

— Все, что от тебя требовалось, — это сказать мне, где находится Кайл, — напомнил он. — И я не просил тебя ничего платить.

— Разве? — Она бросила на него саркастический взгляд.

— Скажи мне, где он, и я немедленно отвезу тебя домой.

Ей вдруг стало стыдно за собственное малодушие, так велико было искушение рассказать ему о местонахождении брата.

Она посмотрела на свою ногу без тапки, стараясь удержать себя от постыдного шага.

— Скажи мне, Мэдисон.

Девушка гордо задрала подбородок.

— Будь я при смерти, все равно бы тебе не сказала.

— Твоя верность восхищает, но она неуместна. Твой брат никогда не научится отвечать за свои ошибки, а ты так и будешь козлом отпущения.

— Полагаешь, мне хочется проводить время с тобой? — спросила она. — Я бы предпочла год в тюрьме, чем это странное соглашение.

Она поднялась и захромала вперед. За спиной послышался шорох, затем шаги, но девушка не обернулась — нельзя показывать врагу свои слезы.

Она не заплачет, черт возьми, нет!

Пройдя немного, она осознала, что заблудилась, все деревья казались одинаковыми.

Мэдисон замедлила шаг и обернулась.

— Я не знаю, какой дорогой идти. — Девушка указала рукой на развилку.

— До сих пор твое рвение поражало, — сказал он и с иронией взглянул на ее ногу без обуви.

Она посмотрела на прореху в носке и поморщилась. На пальце вздулась и заныла мозоль.

— Я хорошо ориентируюсь, — пояснила она. — Но здесь все деревья одинаковые.

Подбор книги