Артелина Грудина — «Мой чужой папа (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой чужой папа (СИ) читать онлайн

Обложка книги Мой чужой папа (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всего сутки назад у Аси было все, а сейчас она раздавлена и сбита с толку. Новорождённый малыш абсолютно не похож внешне на нее и мужа, у него даже другая группа крови. Если бы молодая женщина сама не видела сына во время родов, подумала бы, что детей перепутали. А тут еще и свекровь уверяет, что муж бесплоден. Борис грозится разводом, а Ася не знает, как доказать, что он ее первый и единственный мужчина? И можно ли вернуть назад былое счастье и забыть о едких упреках супруга?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— А ты как хотел? — улыбнулся я и постучал по распечатке: — Зато показатели выросли. Ты молодец. Я даже недооценил тебя… А мягким ковриком ты можешь быть дома. — Улыбка моя растаяла. — И то не с каждой женщиной.

Хлопнул по столу и поднялся:

— Ну хорошо, принимай пост. Меня не будет пару дней. И теперь впервые я не боюсь за компанию. Если возникнут проблемы, звони…

— А не помешаю переговорам? — уточнил Глеб.

–...Мише, — закончил я. — Он поможет. Мне тоже можно, но не обещаю, что отвечу.

Если придётся выбирать между твоим расчленением разъярёнными сотрудниками и договором с японцами…

Я многозначительно замолчал и приподнял брови. Глеб кивнул:

— Мне до вашего уровня ещё расти и расти.

— Главное начать, — подмигнул я и уложил в чёрный кожаный портфель папку с одобренным Мишей договором для господина Ягамути. Теперь всё было готово к решающей схватке. И по договору, и… вне его. Я сухо кивнул на своё кресло: — Два дня ты босс. Не справишься — уволю.

— Да-да, помню, — проворчал он едва слышно. — Замещать Горыныча, отрастить ещё две головы и плеваться ядом. Чего тут сложного?

Я только усмехнулся и, подхватив планшет, торопливо покинул кабинет. По пути кивал желающим мне удачи сотрудникам. Всё же здравый смысл победил, и сплетни растаяли, уступив место переживанию людей о будущем компании.

Машину за Асей я послал ещё час назад, а сам вызвал такси. Неудобно, зато моя переводчица наверняка успела посетить салон и выглядит, как куколка.

Мысль об этом снова улучшила мне настроение, казалось, зверски убитое звонком Вити и предстоящим “семейным” ужином. Но сейчас я не думал об этом, а представлял, в каком платье сегодня приедет Ася. Ей подошло бы нечто золотисто-бежевое. Или белое! В светлом она будет неотразима… А без него соблазнительна. И всегда желанна.

Вспоминая прошедшую ночь, мечтая о будущей, я не заметил, как приехал к месту встречи с господином Ямагути. Высокий забор скрывал, что там, за воротами.

Я расплатился с таксистом и нажал на кнопку вызова.

Когда створки ворот разъехались, пожалел, что отпустил машину. Похоже, тут огромная территория — дома даже не видно. Делать нечего — пришлось отправиться пешком.

Спустя минут десять энергичной ходьбы я заметил в листве очертания домика в восточном стиле и направился туда. Обогнул красиво оформленный куст боярышника и остолбенел при виде необычного зрелища.

Подбор книги