Ольга Любарская — «Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1. читать онлайн

Обложка книги Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Стечение обстоятельств.Поступая так или иначе, мы не всегда задумываемся о том, что сделают с нашей жизнью наши же поступки.. Спасая жизнь человеку,бездомный мальчишка даже не мог предположить, как начнет ломаться и закручиваться его жизнь...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Какой ужас! И где оно?

Рой указал пальцем на сковороду.

— Тут.

— Карелль, милый, — Дик развернулся к другу. — Целуй меня. Хочу умереть счастливым, когда оно подействует.

— Что?

— Ну, это оружие, что на сковороде... Думаю, оно должно взорваться.

— Верно, — поддержал Рой. — Бегите. Мы сами нейтрализуем его.

Дик подошел к плите и глянул на тальятелли.

— Здесь слишком много для вас двоих. Карелль, милый, мы же не бросим товарищей в такой страшной беде?

— Солнце, конечно же, нет! Какие мы тогда друзья, если не примем в себя часть этого тяжелого груза?

— Вот дурачье! — воскликнул Рой, и Карелль заработал смачный подзатыльник.

Неожиданно в дверном проеме материализовался Стив.

— Почему он без стука? — взмолился Дик.

— А ты против? — улыбнулся тот, на ходу скидывая куртку.

— Да-а.

— И-и?

— Если бы он постучал, я бы успел взять добавку этого оружия массового поражения, а так…

— Какого поражения? Что ты несешь?

— Да мы тут участвуем в акции самопожертвования, — с волшебными интонациями ответил Карелль, наматывая на вилку лапшу.

— Не обращай внимания, Стив. Наглотались перебродившей спермы, вот и несут несусветную чушь.

— Время идет, ничего не меняется. Что у вас так неестественно для этого дома и вкусно пахнет?

— Коммунистическая зараза.

— Н-да. Сперма, видимо, хорошо перебродила.

— Лучше уходи, Стив, — сладко произнес Дик. — Стоит только раз попробовать, и этот парень завербует и тебя. Кажется, старина Дуглас скоро разорится. Я теперь хочу столоваться здесь…

— Неужели тебе надоели его котлеты из козлиного помета?

— Фу.

 Какой ты грубый, Стив.

Тот выхватил у Карелля вилку, проворно отправив в рот накрученные на нее тальятелли.

— М-м-м. Ве-е-ещь! — протянул Стив, облизываясь. — Пожалуй, и я присяду на пару минут.

Энди упорно молчал, не забывая, однако, покрываться пятнами смущения. Рой переводил взгляд с одного на другого, радуясь, что друзья довольны.

— Ой! — не выдержал Дик. — Мальчика совсем засмущали. Негодяи! Энди, у меня есть одна идея. Я отправлю к тебе на обучение Карелля, чтобы, когда я стану старым и буду доживать свой век в кресле-качалке с клетчатым пледом, он смог меня чем-то порадовать.

— Вот еще! На черта ты мне будешь нужен, старая развалина?!

— Погоди, не отказывайся, — прожевывая слова вместе с макаронами, вставил Стив. — Может тебе еще понравится тереться об его гладкие десны. Только не забывай перед этим вынимать его вставную челюсть.

— Слушайте, — перебил Карелль. — Вы тут жрете, а мальчишка стоит над вами.