Ольга Любарская — «Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1. читать онлайн

Обложка книги Мир, который без меня. Альтернативный гей-роман. Книга 1.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Стечение обстоятельств.Поступая так или иначе, мы не всегда задумываемся о том, что сделают с нашей жизнью наши же поступки.. Спасая жизнь человеку,бездомный мальчишка даже не мог предположить, как начнет ломаться и закручиваться его жизнь...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ты с какой целью интересуешься?

— Так. Любопытно.

Рой улыбнулся. Ямочки рассекли щеки запятыми.

— Вижу. Ну, ладно, пора идти, а то эти двое зальют там весь подиум.

Маккена поднялся в студию, а мальчишка еще долго крутил в руках чашку с остатками кофе, словно искал на дне какие-то ответы. Странный какой-то этот не его мир. Непривычный. Непонятный. Вязкий. Энди еще только прилип к нему где-то с краю, но уже так сильно, что не вырваться. Его словно ужалила змея, парализовав волю, чтобы после сожрать, заглотив целиком.

Кровь парня заражена, отравлена, и он хочет еще. Больше.

Готовя ужин, Энди немного отвлекся от процесса наверху, углубившись в свой понятный ему процесс. Он бормотал какой-то напев, пританцовывал у плиты и чуть не опрокинул на себя сковородку, когда Рой кольнул его пальцем в бок.

— Наверное, — сказал он весело, — я тебя уволю.

— Что-о-о?

Лицо Энди вытянулось, и он замер с открытым ртом.

— Ну, да, — как ни в чем не бывало продолжил Маккена, пожирая взглядом содержимое сковороды, — ибо я понял твои намерения.

Теперь я точно знаю, кто ты есть на самом деле.

Рой видел, как мгновенно осунулись плечи парня, словно что-то тяжелое опустилось вниз, потянув за собой мышцы. Он не спешил давать объяснения, наслаждаясь созерцанием.

— Я что-то не так сделал? Ты скажи, я пойму, — нерешительно спросил Энди.

Взгляд его как-то потяжелел, приобрел глубину. Темно-карие радужки потемнели, почти сливаясь со зрачками.

— Ты сковородку отставь и присядь. Поговорим, — его тон стал ниже и жестче.

— Да, Рой.

Сказать, что Энди держался, было бы неправдой. Он цеплялся изо всех сил, сам не зная за что.

— Ты должен понять меня правильно, — начал Маккена издалека. – Ну, понимаешь, как бы это лучше произнести? Я понял… В общем, я уже, наверное, говорил тебе, что свободные художники — люди определенного склада…

— Засранцы, — кивнул Энди и чуть не поперхнулся собственной наглостью.

— И это тоже, но я не о том. Они ведут такой образ жизни, что с трудом воспринимают, если кто-то нарушает течение этой самой жизни.

Ну, ты понял?

— Да, — решительно согласился парень, хотя понял, что на самом деле ничего не понял из сказанного Роем.

— С тех пор, как ты появился, я ничего не могу найти в том порядке, который ты здесь творишь. Художнику нужен хаос, размах, иначе его вдохновение будет пылиться, сложенное на полке в соседней с рубашками стопке. Но не это даже самое худшее. Самое противное то…

Энди больно зацепило слово «противное».