Анна Дант — «Мама для отказников. Берег надежды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для отказников. Берег надежды читать онлайн

Автор: Анна Дант
Обложка книги Мама для отказников. Берег надежды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сироты, брошенные на произвол судьбы, стали мне родными. И я счастлива быть мамой каждому из них, но получение официального статуса управляющей приютом принесло проблемы. Коррупция, нехватка средств, проверки… А главное, прямой приказ короля: "Приют должен стать лучшим во всём королевстве!". Не справиться - означает сдаться, а я не могу подвести детей. И я справлюсь! Только что делать, когда у одной из воспитанниц просыпается магия предсказания? И как быть, когда пятилетняя девочка предсказывает страшные вещи?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Как вы объясните попадание вашей дочери в приют? – продолжила допрос, намеренно выводя хама из себя.

– Это вас не касается леди Кеммлин, – раздраженно рыкнул Рэймон. – Немедленно приведите мою дочь, мы уезжаем.

– Нет, – жестко отозвалась я,чуть ухмыльнувшись. – Ваша дочь останется здесь, пока не придёт распоряжение от его величества. Тем более, мне нужно убедиться, что вы действительно отец Лисы, а не проходимец, желающий забрать девочку в рабство.

– Да что вы себе позволяете! – рявкнул герцог.

– Так, стоп, – встав между нами, заявил Лин.

 – Маша, я гарантирую, что это и есть отец Лисы.

– Я никогда не лгу – с нескрываемым превосходством заявил герцог.

Но тут же был осажен Линданом:

– Рэймон, Леди Кеммлин права. Приют всё же королевский, за воспитанников отвечает не только графиня, но и Его Величество. Я сообщу ему, так же как и графиня напишет письмо, но прямо сейчас девочку она отдать не может.

– Тогда я остаюсь здесь, – сложив руки на груди, отчеканил Рэймон.

– Останетесь вы или нет – решать мне, – насмешливо напомнила, кто здесь хозяин.

 – Пока вы не принесёте извинения за неподобающий тон и неуважительное обращение, я не пущу вас в дом.

Герцог Стексский сжал зубы, в глазах полыхнул огонь…

Но мужчина быстро пришёл в себя, склонил голову и ровным тоном произнёс:

– Леди, я прошу прощения за своё поведение.

Нет, я ни на секунду не поверила в его раскаяние. Но мне не хотелось продолжать разыгрывать спектакль. Сейчас бы поговорить с Лином, рассказать ему всё, спросить совета…

Я безумно рада, что папа Лисы найден, но как же не вовремя он приехал!

– Я принимаю ваши извинения.

Прошу в дом, совсем скоро начнётся обед, а после у вас будет время побыть с дочерью.

Я пошла вперёд, в сторону входа, не оглядываясь и не пытаясь заговорить. Лин приблизился ко мне и шепнул:

– Я требую разговора и объяснений, что с тобой происходит.

– Обязательно, но уже после обеда. Мне есть, что тебе рассказать, – шепнула я в ответ, слабо улыбнувшись.

Стоило войти в дом, как сразу стало понятно – в доме дети. Визги, смех, топот…

И пронзительный крик:

– Папа! Это мой папа!

Глава 8

Папа… Мой Лисёнок с такой скоростью побежал к этому напыщенному индюку, что не осталось сомнений – ещё одна воспитанница приюта совсем скоро отправится домой. Я безусловно рада за Лису, но как же сложно отпускать малышку.

Возле лестницы начала скапливаться толпа. Всем было любопытно, кто же на этот раз нас навестил.

Подбор книги