Анна Дант — «Мама для отказников. Берег надежды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для отказников. Берег надежды читать онлайн

Автор: Анна Дант
Обложка книги Мама для отказников. Берег надежды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сироты, брошенные на произвол судьбы, стали мне родными. И я счастлива быть мамой каждому из них, но получение официального статуса управляющей приютом принесло проблемы. Коррупция, нехватка средств, проверки… А главное, прямой приказ короля: "Приют должен стать лучшим во всём королевстве!". Не справиться - означает сдаться, а я не могу подвести детей. И я справлюсь! Только что делать, когда у одной из воспитанниц просыпается магия предсказания? И как быть, когда пятилетняя девочка предсказывает страшные вещи?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но сейчас ты свободен? – уточнила я на всякий случай.

– Вполне, – улыбнувшись, кивнул Рэй. – Так что можем отправляться.

Я согласна кивнула и взяла жениха за руку. Миг… И мы возле леса, буквально в пяти минутах ходьбы от волшебного домика.

Домика, в котором собрались все, кто нам дорог.

Хоть сама свадьба и будет завтра, мы решили отметить сегодня, в узком, тёплом кругу.

Зайдя в преобразившуюся сторожку, я улыбнулась. Дети решили порадовать нас, поэтому украсили весь дом разноцветными гирляндами, вырезанными из бумаги.

Приятно… Учитывая, что именно я учила детей делать такие штуки.

– Мама, тебе нравится? – ко мне подбежала Лиса и запрыгала рядом, ожидая ответа. Ляся у неё на руках покорно прижалась к груи девочки, просто пережидая внезапную тряску. Большая, хищная кошка не позволяла себе укусить или поцарапать детей, а вот Лиске и вовсе было позволено всё, и даже чуточку больше.

– Нравится, милая, – я погладила малышку по голове и прошла глубже в дом. Домочадцы разбрелись по дому и занимались каждый своим делом.

Мальчишки крутились около Джека, который учил их вырезать лошадку из дерева, девчонки наряжались под пристальным присмотром Василы, взрослые сидели в гостиной и тихо переговаривались между собой.

– Улья! Ты пришла! – воскликнула я, кидаясь обнять женщину.

– А ты что думала, я пропущу вашу свадьбу? – рассмеялась травница. – Ещё и на рождение первенца явлюсь! Ну что, готова? Жених не обижает?

Я оглянулась на Рэймона, который разговаривал с Кейром и качнула головой.

– Не обижает.

– И правильно. А будет обижать, я тебя научу настойку делать. Хорошая такая, очищающая, на обижания времени не будет, всё в уборной проведёт.

Я рассмеялась и ещё раз обняла женщину. Да, шуточная месть в виде слабительного и в этом мире в обиходе.

– И всё же я не успел! – воскликнул Лин, подходя ко мне. – Горе мне горе, любимая теперь невеста другому!

– Кстати, у меня лежит та твоя записка, – вспомнила я о нашем знакомстве. – Может, передумаешь? – подмигнул Лин.

 – Видишь, ты даже письмо сохранила. А это значит, что всё ещё не равнодушна ко мне!

– Прекрати соблазнять мою невесту всякими глупостями, – смеясь, проговорил Рэй, подходя к нам. – Раньше надо было шевелиться. Кстати, что за записка?

– Я тебе потом покажу, – пообещала я, не обращая внимания на пантомимы Лина.

Вечер в кругу семьи прошёл просто превосходно. Дети, в преддверии праздника, были несколько взбудоражены, поэтому они отправились спать пораньше.