Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Ты что, ты лапу хочешь на наш честный бизнес наложить, безмозглая квочка? Муж тебя за порог скоро вышвырнет, так решила поживиться за наш счет? Шла бы лучше, да его напоследок хорошо удовлетворила, может, хоть кинет тебе денежат на первое время с барского плеча, паршивая попрошайка!
Кудрявый Питер мерзенько захихикал, да и его младшенький братец тоже…
Отвратные Вилсоны явно напрашивались на хорошую такую, качественную взбучку!
Что ж, я по этому делу спец.
Пока отец с сынками переглядывались и перебрасывались скабрезными шуточками, я распахнула один из ближайших резервуаров, щедрыми руками зачерпнула оттуда огромные комья склизких копошащихся червей и запихала Питеру прямо в штаны.
Заорали одновременно все – Питер, его папаша, я и, кажется, даже черви тоже.
Правда, потом голос Питера усилился – похоже, черви, ко всему, оказались еще и дюже кусючими.
Конечно, мне противно было трогать их голыми руками – я с детства к беспозвоночным как-то не особо, но паника и крики Питера, который в ужасе пытался вытащить червячков из своей ширинки, однозначно стоила неудобств, которые я претерпела.
Мало того, не дав дядюшке Вилсону опомниться, я не поскупилась и ему тоже напихала червей, правда, затолкала их за шиворот.
Как Питер и обещал, червяки были чрезвычайно активными, поэтому шустренько расползлись по всем щелям отца и сына, не забывая кусаться при этом.
– Что ты тут устроила?
При звуке знакомого холодного и резкого голоса я обернулась.
Ну вот, все-таки позвали…
ГЛАВА 50
Кайзер Роуэн стоял на пороге магазинчика, брезгливо оглядывая открывшуюся ему картину.
Впрочем, винить его за это было довольно сложно – червячное побоище, открывшееся его глазам, было поистине эпичным.
К этому моменту я уже успела освободить из плена и опарышей, и мотылей, распахнув стеклянные стенки некоторых резервуаров.
– Я, я позвал вас, полковник Роуэн! – заорал Жером Вилсон, выковыривая длинного розового червя из рукава, а тот все тянулся и тянулся, как жвачка.
Его сынок Питер тоже явно хотел бы пожаловаться, но бедняге было не до того.
Приспустив штаны, он, громко вопя, носился по помещению, и из этих самых штанов сыпались черви, судя по их виду, бесконечно довольные, что покинули такое гиблое место.