Алексей Сергеевич Суконкин — «Переводчик»: читать онлайн бесплатно полную версию

Переводчик читать онлайн

Обложка книги Переводчик
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Узнаю…

— Покажи пальцем, где находится твой контейнер с оружием!

Али отложил несколько снимков, а на оставшемся указал ногтем на угол фотографии:

— Вот на этом склоне, вот здесь…

— Подходы заминированы? — спросил Букреев, сверяя указанное место с топографической картой.

Олег перевел.

— Заминирована только дверь контейнера, — ответил араб. — Подходы не минировали, чтобы не привлечь внимание…

— Как лучше подойти к контейнеру? — спросил Романов.

— Вот с этой стороны склона… — Али повел пальцем по фотографии.

 — Вот здесь стоит грузовик, в кузове зенитная пушка. Здесь гаубица…

Офицеры переглянулись. Романов крикнул:

— Посыльный! Найди Самойлова, срочно!

Боец, стоящий в наряде по штабу, заглянул в палатку и, кивнув, убежал. Через пару минут вошел Самойлов:

— Вызывали?

— Покажи, где ты искал… — Романов пригласил ротного к карте.

Самойлов придвинулся к карте и указал на район, находящийся в трех километрах от указанного Али. Олег помнил, что именно это место в прошлый раз показывал араб, и Самойлов ошибиться не мог.

— Врет наш араб, — сказал Романов.

Он тоже прекрасно помнил, какой район в прошлый раз показывал пленный.

— Можно? — спросил Самойлов и, не дожидаясь ответа, хлопнул араба ладонью в ухо.

Али свалился со стула. Лунин ухватил его за плечи, приподнял, и усадил обратно на место.

— Где контейнер? — спросил араба Самойлов.

Араб потянулся к карте и на ней указал место, которое чуть раньше он показал на аэрофотоснимке.

— А что же ты раньше нам другое место показывал? — спросил Романов.

— Я перепутал… — чуть слышно отозвался Али.

— Что же ты гад… — Самойлов махнул рукой, и араб инстинктивно сжался в ожидании нового удара.

Лунин увел араба.

— Сегодня еще успеваем, — сказал Романов Букрееву. — Ты как думаешь?

— Дай мне роту. Я этот район за час на уши поставлю.

— Дам тебе Глеба. Он сегодня уже был на выезде, но ничего, еще раз прокатится, — Романов посмотрел на Иванова.

Глеб кивнул:

— Пойду готовить роту…"

"Через час рота на двух БМП, двух тягачах и трех грузовиках уже прошла мимо Хатуни.

Пленный араб находился в головной БМП под присмотром двух разведчиков.

— Что-то мне кажется, зря мы прокатимся… — сказал Дима.

— Поехали как-то нахрапом, — сказал Олег, стараясь говорить громче, чтобы его было слышно за шумом работающего двигателя.

— Не сглазить бы… — Лунин сплюнул три раза в сторону.

Нартов невольно поежился, проезжая мимо того места, где он был ранен. Нахлынули неприятные воспоминания.

Подбор книги