Даниэль Брэйн — «Классная дама (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Классная дама (СИ) читать онлайн

Обложка книги Классная дама (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чужая жизнь обошлась мне слишком дорого, и теперь у меня чужая жизнь. Дочь бунтовщика и заговорщица, я ничего не знаю о себе, но времени на размышления нет: я либо соглашаюсь на предложение жандармского офицера, либо меня казнят. Я могу стать откровенной и выдать сообщников, и я готова, но я не знаю ни единого имени, а значит, отправлюсь в логово заговора — академию благородных девиц, и сделаю все в точности так, как от меня требуют. Меня не щадят, почему должна щадить я? Но, может быть, кто-то из тех, кто слишком пристально наблюдает за мной, протянет мне руку помощи? Важно не ошибиться, выбирая между полковником жандармерии и таинственным магом, и рассмотреть за холодным расчетом то, что я — единственное, возможно — распознавать до сих пор так и не научилась.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Этот журнал я еще не изучала и нацелилась на него.

— Софья Ильинична? Журнал старшего класса забрали?

Мне оставалось несколько страниц, но я со вздохом подвинула журнал к отцу Павлу.

— Все, что вы делаете, несвоевременно. Нередко благие намерения приводят к беде, и она задевает тех, кто был в стороне, — негромко произнес он и забрал журнал. — Благодарю.

— Вы о том, что кому-то министерство сократило часы? — довольно злобно поразилась я такому вероломству. — Отец, вы сами предложили вспомнить программу инспектора Рауша!"

"— Я человек, Софья Ильинична, — отец Павел устало покачал головой.

— Я ошибся.

Будь на его месте кто-то другой, я бы его обругала в спину — про себя, но заковыристо, но я молча выждала, пока закроется дверь. Ищу не знаю что, не знаю где, но у меня было стойкое чувство, что письмо Лопуховой мне о чем-то напомнило.

Ручка двери дернулась, я истерически заорала — хватить шастать, надоели мне все, зашел Толстый — я вспомнила его фамилию: Начесов.

С неизменной улыбкой он водрузил передо мной огромную корзину, в которой была роскошная шкатулка из слоновой кости. Софья ахнула, я похолодела и отстранилась от подношения.

— Софья Ильинична, это вам передал… Петр Арсеньевич, кажется, — Начесов мою странную реакцию проигнорировал, оперся о стол обеими руками и рассматривал шкатулку со всех сторон, я же с облегчением выдохнула. — Я забрал ее у этого вашего цербера. М-да. Неприятный типус этот Аскольд, неприятный… Господин Щекочихин со мной спорит, но я считаю, стоит иначе устроить охрану академии, м-да, и напомните мне потом вот что: архитектор.

Я посмотрел ваши рисунки, мне все понравилось, но, Софья Ильинична, я ничего в них не понял. Архитектор лучше и посчитает, и подумает, где можно расположить игровой двор…

Начесов забрал подготовленные для него бумаги и исчез. Софья прыгала от нетерпения и дергала меня за рукав, требуя немедленно открыть шкатулку и посмотреть, что там виднеется за картонка.

Сначала картонка! Я пожала плечами, достала и прочитала: билет в театр, императорская ложа… однако. Я не люблю оперу и балет, козочка, кстати, а в чем мы пойдем?

— Ты думаешь, я на каждый выход покупала себе новое платье? — закатила глаза Софья и облизнула от возбуждения губы. — Опера уже вечером! Если ты мне не будешь мешать, я все успею!

Ах ты маленькая Скарлетт О’Хара, ты заслужила арест в четырех унылых стенах, но я тебя сегодня помилую.